lengyel | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Querido Juan:
Cześć Michale,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Mamá / Papá:
Droga Mamo/Drogi Tato,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Querido tío José:
Drogi Wujku,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Hola Juan:
Cześć Michale,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Hola Juan:
Hej Janku,
Nagyon közvetlen
Juan:
Janku,
Nem hivatalos, közvetlen
Querido:
Mój Drogi/Moja Droga,
Közvetlen, szerelmünknek
Mi amor:
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Nagyon közvetlen
Amado Juan:
Najdroższy/Najdroższa,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Gracias por su / tu email.
Dziękuję za Twojego maila.
Egy levélre válaszoláskor
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Egy levélre válaszoláskor
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Escribo para decirle / decirte que...
Piszę, by przekazać Ci...
Amikor fontos híreid vannak
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Czy masz już plany na...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Valamit megköszönéskor
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Me complace anunciar que...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Siento informarte que...
Z przykrością piszę, że...
Rossz hírek bejelentésénél
Lamenté mucho cuando escuché que..
Tak przykro mi słyszeć, że...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
X te envía muchos cariños.
Pozdrowienia od...
Amikor valaki üdvözletét adod át
Saluda a X de mi parte.
Pozdrów ode mnie...
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Espero saber de ti pronto.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Escríbeme pronto.
Odpisz szybko.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Escríbeme cuando...
Odpisz, gdy...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Escríbeme cuando tengas más información.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Cuídate / Cuídense
Trzymaj się ciepło.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Te amo,
Kocham Cię.
Amikor a partnerednek írsz
Cariños,
Pozdrawiam serdecznie,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Cariños,
Pozdrawiam ciepło,
Közvetlen, barátnak, családnak
Cariños,
Serdecznie pozdrawiam,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Mis mejores deseos,
Ściskam,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Con todo mi amor,
Buziaki,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Con todo mi amor,
Ściskam serdecznie,
Közvetlen, családnak
Con amor,
Mnóstwo buziaków,
Közvetlen, családnak