vietnámi | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Dragă Andrei,
Gửi Vi,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Dragă Mamă/Tată,
Gửi bố / mẹ,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Dragă unchiule Andrei,
Cháu chào chú Triều,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Dragă Andrei,
Lam thân mến,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Bună Andrei!
Thương thân mến,
Nagyon közvetlen
Salut Andrei!
Tùng à,
Nem hivatalos, közvetlen
Draga mea,/Dragul meu,
Gửi bạn,
Közvetlen, szerelmünknek
Iubitul meu, / Iubita mea,
Anh / Em thân yêu,
Nagyon közvetlen
Dragul meu Andrei,
Trúc thân yêu,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Cảm ơn bạn đã gửi E-mail cho mình.
Egy levélre válaszoláskor
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Mình rất vui khi nhận được E-mail của bạn.
Egy levélre válaszoláskor
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
Amikor fontos híreid vannak
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Bạn có rảnh vào...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
Valamit megköszönéskor
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Am aflat cu plăcere faptul că...
Mình rất vui khi được biết...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Mình rất tiếc phải báo rằng...
Rossz hírek bejelentésénél
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Mình rất tiếc khi hay tin...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Bạn hãy xem website mới... của mình nhé.
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Hãy add mình qua... Tên tài khoản của mình trên đó là...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... îţi transmite toată dragostea.
... gửi lời chào cho bạn.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Salută pe ...din partea mea.
Cho mình gửi lời chào tới...
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Scrie-mi înapoi curând.
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Trimite-mi un răspuns când... .
Hãy hồi âm cho mình khi...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Trimite-mi un răspuns când... .
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Aveţi grijă de voi!
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Te iubesc!
Em yêu anh / Anh yêu em.
Amikor a partnerednek írsz
Toate cele bune,
Thân ái,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Cu drag,
Thân,
Közvetlen, barátnak, családnak
Cele mai calde urări,
Thân thương,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Toate cele bune,
Thân mến,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Cu toată dragostea,
Thân mến,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Cu drag,
Thân thương,
Közvetlen, családnak
Cu mult drag,
Thân thương,
Közvetlen, családnak