kínai | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Lieber Johannes,
亲爱的约翰,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Liebe(r) Mama / Papa,
亲爱的妈妈/爸爸,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Lieber Onkel Hieronymus,
亲爱的Jerome叔叔,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Hallo Johannes,
你好,约翰,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Hey Johannes,
嘿,约翰,
Nagyon közvetlen
Johannes,
约翰,
Nem hivatalos, közvetlen
Mein(e) Liebe(r),
我亲爱的,
Közvetlen, szerelmünknek
Mein(e) Liebste(r),
我最亲爱的,
Nagyon közvetlen
Liebster Johannes,
最亲爱的约翰,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Vielen Dank für Deine Email.
谢谢您的邮件。
Egy levélre válaszoláskor
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
很高兴再次收到您的来信。
Egy levélre válaszoláskor
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
对不起,这么久没有给你写信。
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
我给您写信是为了告诉您...
Amikor fontos híreid vannak
Hast Du schon Pläne für...?
你对...有什么计划吗?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
非常感谢发送/邀请/附上...
Valamit megköszönéskor
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
很高兴宣布...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
听到...我非常高兴
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Leider muss ich Dir berichten, dass...
很遗憾地告诉你们...
Rossz hírek bejelentésénél
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
听到...很遗憾
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
请在...上加我,我的用户名是...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... grüßt herzlich.
...致上他/她的祝福。
Amikor valaki üdvözletét adod át
Bitte grüße... von mir.
代我向...问好。
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
我期待着尽快能收到您的回复。
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Schreib mir bitte bald zurück.
尽快回复。
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Bitte schreib mir zurück, wenn...
当...,请回复我。
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
如果你有更多消息,请发送给我。
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Mach's gut.
保重。
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Ich liebe Dich.
我爱你。
Amikor a partnerednek írsz
Herzliche Grüße
衷心的祝福,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Mit besten Grüßen
致以最衷心的祝福,
Közvetlen, barátnak, családnak
Beste Grüße
最衷心的问候,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Alles Gute
一切顺利,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Alles Liebe
致以我的祝福,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Alles Liebe
衷心祝福,
Közvetlen, családnak
Alles Liebe
衷心祝福,
Közvetlen, családnak