vietnámi | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Cześć Michale,
Gửi Vi,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Droga Mamo/Drogi Tato,
Gửi bố / mẹ,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Drogi Wujku,
Cháu chào chú Triều,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Cześć Michale,
Lam thân mến,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Hej Janku,
Thương thân mến,
Nagyon közvetlen
Janku,
Tùng à,
Nem hivatalos, közvetlen
Mój Drogi/Moja Droga,
Gửi bạn,
Közvetlen, szerelmünknek
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Anh / Em thân yêu,
Nagyon közvetlen
Najdroższy/Najdroższa,
Trúc thân yêu,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Dziękuję za Twojego maila.
Cảm ơn bạn đã gửi E-mail cho mình.
Egy levélre válaszoláskor
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Mình rất vui khi nhận được E-mail của bạn.
Egy levélre válaszoláskor
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Piszę, by przekazać Ci...
Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
Amikor fontos híreid vannak
Czy masz już plany na...?
Bạn có rảnh vào...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
Valamit megköszönéskor
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Ucieszyłem się słysząc, że...
Mình rất vui khi được biết...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Z przykrością piszę, że...
Mình rất tiếc phải báo rằng...
Rossz hírek bejelentésénél
Tak przykro mi słyszeć, że...
Mình rất tiếc khi hay tin...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Bạn hãy xem website mới... của mình nhé.
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Hãy add mình qua... Tên tài khoản của mình trên đó là...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
Pozdrowienia od...
... gửi lời chào cho bạn.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Pozdrów ode mnie...
Cho mình gửi lời chào tới...
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Czekam na Twoją odpowiedź.
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Odpisz szybko.
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Odpisz, gdy...
Hãy hồi âm cho mình khi...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Trzymaj się ciepło.
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Kocham Cię.
Em yêu anh / Anh yêu em.
Amikor a partnerednek írsz
Pozdrawiam serdecznie,
Thân ái,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Pozdrawiam ciepło,
Thân,
Közvetlen, barátnak, családnak
Serdecznie pozdrawiam,
Thân thương,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Ściskam,
Thân mến,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Buziaki,
Thân mến,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Ściskam serdecznie,
Thân thương,
Közvetlen, családnak
Mnóstwo buziaków,
Thân thương,
Közvetlen, családnak