lengyel | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

亲爱的约翰,
Cześć Michale,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
亲爱的妈妈/爸爸,
Droga Mamo/Drogi Tato,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
亲爱的Jerome叔叔,
Drogi Wujku,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
你好,约翰,
Cześć Michale,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
嘿,约翰,
Hej Janku,
Nagyon közvetlen
约翰,
Janku,
Nem hivatalos, közvetlen
我亲爱的,
Mój Drogi/Moja Droga,
Közvetlen, szerelmünknek
我最亲爱的,
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Nagyon közvetlen
最亲爱的约翰,
Najdroższy/Najdroższa,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
谢谢您的邮件。
Dziękuję za Twojego maila.
Egy levélre válaszoláskor
很高兴再次收到您的来信。
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Egy levélre válaszoláskor
对不起,这么久没有给你写信。
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

我给您写信是为了告诉您...
Piszę, by przekazać Ci...
Amikor fontos híreid vannak
你对...有什么计划吗?
Czy masz już plany na...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
非常感谢发送/邀请/附上...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Valamit megköszönéskor
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
很高兴宣布...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
听到...我非常高兴
Ucieszyłem się słysząc, że...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
很遗憾地告诉你们...
Z przykrością piszę, że...
Rossz hírek bejelentésénél
听到...很遗憾
Tak przykro mi słyszeć, że...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
请在...上加我,我的用户名是...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
...致上他/她的祝福。
Pozdrowienia od...
Amikor valaki üdvözletét adod át
代我向...问好。
Pozdrów ode mnie...
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
我期待着尽快能收到您的回复。
Czekam na Twoją odpowiedź.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
尽快回复。
Odpisz szybko.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
当...,请回复我。
Odpisz, gdy...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
如果你有更多消息,请发送给我。
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
保重。
Trzymaj się ciepło.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
我爱你。
Kocham Cię.
Amikor a partnerednek írsz
衷心的祝福,
Pozdrawiam serdecznie,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
致以最衷心的祝福,
Pozdrawiam ciepło,
Közvetlen, barátnak, családnak
最衷心的问候,
Serdecznie pozdrawiam,
Közvetlen, barátoknak, családnak
一切顺利,
Ściskam,
Közvetlen, barátoknak, családnak
致以我的祝福,
Buziaki,
Közvetlen, barátoknak, családnak
衷心祝福,
Ściskam serdecznie,
Közvetlen, családnak
衷心祝福,
Mnóstwo buziaków,
Közvetlen, családnak