török | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

太郎君へ
Sevgili Can,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
お母さんへ/お父さんへ
Sevgili Anne / Baba,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
太郎おじさんへ
Sevgili Ali Amca,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
太郎君へ
Merhaba Can,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
太郎君へ
Hey Can,
Nagyon közvetlen
太郎君、
Can,
Nem hivatalos, közvetlen
太郎へ
Sevgilim / Canım,
Közvetlen, szerelmünknek
太郎へ
Benim sevgili ...,
Nagyon közvetlen
太郎へ
Çok sevgili Can,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
メールをくれてありがとう。
E-postan için teşekkürler.
Egy levélre válaszoláskor
メールをもらってうれしかったよ。
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Egy levélre válaszoláskor
しばらく連絡をとってなくてごめんなさい。
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
長い間連絡を取っていなかったよね。
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

喜んで・・・・を報告します。
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Amikor fontos híreid vannak
・・・・に何か予定はありますか?
... plan yaptınız mı?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
送ってくれて/招待してくれて/・・・・を教えてくれてどうもありがとう。
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Valamit megköszönéskor
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/手紙をくれて本当にどうもありがとう。
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Amikor valamit őszitén megköszönsz
手紙をくれて/誘ってくれて/・・・・を送ってくれてどうもありがとう。
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
・・・・を喜んで報告します。
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
・・・・を聞いてうれしかったです。
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
残念だけど・・・・を報告します。
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Rossz hírek bejelentésénél
・・・・を聞いて私も悲しいです。
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
・・・・で私の新しいウェブサイトを見てみてください。
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
・・・・をメッセンジャーに追加してください。私のユーザーネームは・・・・です。
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

・・・・に私が会いたがっていることを伝えておいてください。
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
・・・・がよろしく言っていたよ。
... sevgilerini gönderiyor.
Amikor valaki üdvözletét adod át
・・・・に私がよろしく言っていたことを伝えておいてください。
...'ye benim selamımı söyle.
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
お返事を楽しみに待っています。
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
返信を待っています。
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
・・・・の時はまた連絡してください。
... olduğunda lütfen yaz bana.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
何かあったらまた連絡してください。
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
元気でね
Kendinize iyi bakın.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
好きだよ
Seni seviyorum.
Amikor a partnerednek írsz
じゃあね
En iyi dileklerimle,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
じゃあね
En iyi dileklerimle,
Közvetlen, barátnak, családnak
よろしく
En derin saygılarımla,
Közvetlen, barátoknak, családnak
元気でね
En iyi dileklerim sizinle,
Közvetlen, barátoknak, családnak
体に気をつけてね
Tüm sevgimle,
Közvetlen, barátoknak, családnak
元気でね
Tüm sevgimle,
Közvetlen, családnak
元気でね
Çokça sevgiyle,
Közvetlen, családnak