magyar | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Beste Jan
Kedves John!
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Beste mama / papa
Kedves Anya / Apa!
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Beste oom Jeroen
Kedves Jerome bácsi!
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Hallo Jan
Szia John!
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Hoi Jan
Szia John!
Nagyon közvetlen
Jan
John!
Nem hivatalos, közvetlen
Lieve ...
Kedvesem / Drágám!
Közvetlen, szerelmünknek
Liefste ...
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Nagyon közvetlen
Lieve Jan
Drága John!
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Köszönöm az e-mailedet.
Egy levélre válaszoláskor
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Jó volt újra hallani felőled.
Egy levélre válaszoláskor
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Azért írok, hogy elmondjam...
Amikor fontos híreid vannak
Heb je al plannen voor ...?
Van már programod...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Valamit megköszönéskor
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Ik was erg blij om te horen dat ...
Örömmel hallottam, hogy ...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Helaas moet ik je melden dat ...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Rossz hírek bejelentésénél
Het spijt me te moeten horen dat ...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... doet jou de groeten.
... üdvözletét küldi.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Doe ... de groeten namens mij.
Add át üdvözletemet ....
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Ik hoop snel van jou te horen.
Várom válaszodat.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Schrijf me snel terug.
Írj vissza hamar.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Schrijf me snel terug wanneer ...
Írj, ha ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Írj, amint többet tudsz.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Het ga je goed.
Vigyázz magadra.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Ik hou van je.
Szeretlek.
Amikor a partnerednek írsz
Hartelijke groeten,
Legjobbakat!
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Met hartelijke groeten,
Kívánom a legjobbakat!
Közvetlen, barátnak, családnak
Groeten,
Üdvözlettel,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Groeten,
Legjobbakat!
Közvetlen, barátoknak, családnak
Liefs,
Szeretettel,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Liefs,
Szeretettel,
Közvetlen, családnak
Liefs,
Sok puszi, / Szeretettel,
Közvetlen, családnak