olasz | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Αγαπητέ Ιωάννη,
Caro Luca,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Cari mamma e papà,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Caro zio Flavio,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Γεια σου Γιαννάκη,
Ciao Matteo,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Έλα Γιαννάκη,
Ciao Matty!
Nagyon közvetlen
Γιαννάκη,
Luca,
Nem hivatalos, közvetlen
Αγάπη μου,
Tesoro,
Közvetlen, szerelmünknek
Αγάπη μου,
Amore,
Nagyon közvetlen
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Amore mio,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Grazie per la tua e-mail.
Egy levélre válaszoláskor
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Che bello sentirti!
Egy levélre válaszoláskor
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Amikor fontos híreid vannak
Έχεις σχέδια για...;
Hai già dei piani per...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Valamit megköszönéskor
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Sono felice di annunciarti che...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Sono davvero felice di sapere che...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Mi dispiace molto doverti dire che...
Rossz hírek bejelentésénél
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Mi dispiace sapere che...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... στέλνει την αγάπη του.
...ti manda i suoi saluti.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Salutami...
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Scrivimi presto.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Γράψτε ξανά σύντομα.
Rispondimi presto.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Γράψε μου όταν...
Rispondimi non appena...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Να είσαι καλά.
Stammi bene.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Σε αγαπώ.
Ti amo.
Amikor a partnerednek írsz
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
I migliori auguri
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Con i migliori auguri
Közvetlen, barátnak, családnak
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Cari saluti
Közvetlen, barátoknak, családnak
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Tante belle cose
Közvetlen, barátoknak, családnak
Με όλη την αγάπη μου,
Un abbraccio,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Με πολλή αγάπη,
Con tanto amore
Közvetlen, családnak
Με αγάπη,
Tanti cari saluti
Közvetlen, családnak