arab | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Cher Albert,
عزيزي فادي،
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Chère Maman / Cher Papa,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Cher Oncle Maurice,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Salut André,
مرحبا يا فادي،
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Coucou Sébastien,
أهلا يا فادي،
Nagyon közvetlen
Louis,
فادي،
Nem hivatalos, közvetlen
Mon chéri / Ma chérie,
عزيزي \ عزيزتي،
Közvetlen, szerelmünknek
Mon cher et tendre / Ma chère et tendre
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Nagyon közvetlen
Mon cher Thomas,
عزيزي الغالي فادي،
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Merci pour votre courriel.
شكرا لرسالتك.
Egy levélre válaszoláskor
Cela m'a fait plaisir d'avoir de tes nouvelles.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Egy levélre válaszoláskor
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Je t'écris pour te dire que...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Amikor fontos híreid vannak
As-tu prévu quelque chose pour...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Valamit megköszönéskor
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
J'ai la joie de vous annoncer que...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
J'ai eu la joie d'apprendre que...
لقد سُعدت بسماع...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
J'ai le regret de vous informer que...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Rossz hírek bejelentésénél
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
لقد أحزنني سماع...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Ce serait sympa si tu pouvais faire un tour sur mon nouveau site internet :
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Merci de m'ajouter sur..., s'il te plaît. Mon pseudo, c'est...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
...envoie ses salutations.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Dis bonjour à...de ma part.
بلّغ سلامي إلى...
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Dans l'attente d'une lettre de ta part...
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Écris-moi vite.
اُكتب إلي بسرعة.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Écris-moi quand...
أكتب لي حين...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Prends soin de toi.
اعتنِ بنفسك.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Je t'aime.
أحبك.
Amikor a partnerednek írsz
Tous mes vœux,
أطيب الأمنيات،
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Amitiés,
مع أطيب التمنيات،
Közvetlen, barátnak, családnak
Amicalement,
أجمل التحيات،
Közvetlen, barátoknak, családnak
Bien à vous/toi,
أجمل الأمنيات،
Közvetlen, barátoknak, családnak
Tendrement,
كل المحبة،
Közvetlen, barátoknak, családnak
Bises,
كل المحبة،
Közvetlen, családnak
Bisous,
كل المحبة،
Közvetlen, családnak