török | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

عزيزي فادي،
Sevgili Can,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Sevgili Anne / Baba,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
خالي \ عمي كمال العزيز،
Sevgili Ali Amca,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
مرحبا يا فادي،
Merhaba Can,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
أهلا يا فادي،
Hey Can,
Nagyon közvetlen
فادي،
Can,
Nem hivatalos, közvetlen
عزيزي \ عزيزتي،
Sevgilim / Canım,
Közvetlen, szerelmünknek
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Benim sevgili ...,
Nagyon közvetlen
عزيزي الغالي فادي،
Çok sevgili Can,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
شكرا لرسالتك.
E-postan için teşekkürler.
Egy levélre válaszoláskor
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Egy levélre válaszoláskor
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Amikor fontos híreid vannak
هل لديك أية برامج لـ...؟
... plan yaptınız mı?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Valamit megköszönéskor
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Amikor valamit őszitén megköszönsz
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
لقد سُعدت بسماع...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Rossz hírek bejelentésénél
لقد أحزنني سماع...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... sevgilerini gönderiyor.
Amikor valaki üdvözletét adod át
بلّغ سلامي إلى...
...'ye benim selamımı söyle.
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
اُكتب إلي بسرعة.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
أكتب لي حين...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
اعتنِ بنفسك.
Kendinize iyi bakın.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
أحبك.
Seni seviyorum.
Amikor a partnerednek írsz
أطيب الأمنيات،
En iyi dileklerimle,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
مع أطيب التمنيات،
En iyi dileklerimle,
Közvetlen, barátnak, családnak
أجمل التحيات،
En derin saygılarımla,
Közvetlen, barátoknak, családnak
أجمل الأمنيات،
En iyi dileklerim sizinle,
Közvetlen, barátoknak, családnak
كل المحبة،
Tüm sevgimle,
Közvetlen, barátoknak, családnak
كل المحبة،
Tüm sevgimle,
Közvetlen, családnak
كل المحبة،
Çokça sevgiyle,
Közvetlen, családnak