román | Kifejezések - Akadémiai / Tudományos | Tárgyalás/Fő szöveg

Tárgyalás/Fő szöveg - Egyetértés

Ogólnie mówiąc, zgadzam się z..., ponieważ...
În linii mari sunt de acord cu...deoarece...
Valaki más nézetével való általános egyetértés
Stanowczo zgadzam się z jednym z nich..., ponieważ...
Cineva este de acord cu...deoarece...
Valaki más nézetével való általános egyetértés
Rozumiem jej/jego punkt widzenia.
Înţeleg punctul său de vedere.
Amikor hiszed, hogy valaki nézete valós, de nem értesz vele egyet teljes mértékben
W pełni się zgadzam z...
Sunt în totalitate de acord că...
Amikor teljes mértékben egyetértesz valaki nézetével
Zgadzam się całkowicie z opinią, że...
Îmbraţisez cu căldură ideea conform căreia...
Amikor teljes mértékben egyetértesz valaki nézetével

Tárgyalás/Fő szöveg - Egyet nem értés

Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z..., ponieważ...
În linii mari dezaprob cele afirmate de...deoarece...
Általános egyet nem értés valaki nézetével
Stanowczo nie zgadzam się z jednym z ... , ponieważ...
Tendinţa generală este de a nu fi de acord cu...deoarece...
Általános egyet nem értés valaki nézetével
Rozumiem jego punkt widzenia, ale w żaden sposób nie mogę go poprzeć.
Înţeleg punctul său de vedere însă îl dezaprob în totalitate.
Amikor érted valaki nézetét, de egyáltalán nem értesz vele egyet
Stanowczo nie zgadzam się z opinią, że...
Dezaprob total afirmaţia conform căreia...
Abszolút egyet nem értés valaki nézetével
Jestem zdecydowanie przeciwny stanowisku, że...
Mă opun total ideii conform căreia...
Abszolút egyet nem értés valaki nézetével

Tárgyalás/Fő szöveg - Összehasonlítások

...i...są podobne/różne w odniesieniu do...
...şi...prezintă similarităţi/diferenţe în ceea ce priveşte...
Nem hivatalos mód két dolog közötti hasonlóságok és különbségek megállapítására
W przeciwieństwie do..., ...pokazuje...
Spre deosebire de...,...se dovedeşte că...
Amikor két dolog közötti különbségen van a hangsúly
...w przeciwieństwie do ... jest / są...
...în opoziţie cu...este/sunt...
Amikor két dolog közötti különbségen van a hangsúly
...jest podobna do ... w odniesieniu do...
...este similar cu...în ceea ce priveşte...
Két dolog közötti hasonlóság kihangsúlyzásakor és magyarázatakor használandó
....i...rożnią się pod względem...
...şi...diferă în ceea ce priveşte...
Két dolog közötti hasonlóság kihangsúlyzásakor és magyarázatakor használandó
Pierwszy ..., natomiast drugi ...
Primul/prima..., spre deosebire de acesta/aceasta, cel de-al doilea/cea de-a doua...
Amikor két dolog közötti különbségen van a hangsúly
Jednym z głównych podobieństw/Jedną z głównych różnic między...i...jest to, że...
Una dintre principalele similarităţi/diferenţe între...şi...este că...
Amikor két dolog közötti hasonlóságokat vagy összehasonlításokat állapítunk meg
Jedną z różnic pomiędzy...i... jest fakt, że...
Una dintre diferenţele între...şi...este că..., spre deosebire de...
Amikor kiemelünk egy különbséget két dolog között, lehet egy hosszú lista az eltérésekről

Tárgyalás/Fő szöveg - Vélemények

Powiedziałbym, że...
Aş putea spune că...
Amikor olyan véleményt nyilvánítasz ki, amivel kapcsolatban nem vagy teljes mértékben határozott
Wydaje mi się, że...
Impresia mea este că...
Amikor olyan véleményt nyilvánítasz ki, amivel kapcsolatban nem vagy teljes mértékben határozott
Moim zdaniem...
După părerea mea,...
Személyes vélemény kinyilvánításakor
Z mojego punktu widzenia...
Din punctul meu de vedere...
Személyes vélemény kinyilvánításakor
Jestem zdania, że...
Sunt de părere că...
Személyes vélemény kinyilvánításakor
Uważam, że istnieje kilka powodów. Po pierwsze,... Po drugie...
Consider că există motive diverse. În primul rând..., în cel de-al doilea rând...
Amikor számos érvet sorolunk fel valami mellett
Jestem przekonany/a, że..., ponieważ...
Convingerea mea este că... deoarece...
Személyes vélemény és annak magyarázatakor használandó

Tárgyalás/Fő szöveg - Összekötő elemek

Przeanalizujmy teraz/Powróćmy do/Zbadajmy...
Să analizăm acum/ne întoarcem la/examinăm...
Amikor témát váltasz és új bekezdést kezdesz
Jest teraz jasne, że... . Zwróćmy zatem uwagę na...
Am clarificat faptul că... . Acum să ne întreptăm atenţia asupra...
Amikor témát váltasz és új bekezdést kezdesz
Ponadto, istnieje argument przeciw, który nie może zostać zignorowany: ...
Mai mult decât atât, un argument împotriva acestui lucru nu poate fi ignorat:...
Amikor kiegészítő információt adsz egy már felépített érveléshez
Wprawdzie..., ale...
Admitem faptul că..., dar...
Amikor engedsz az ellenérvnek, de szeretnél további saját javaslatokat tenni
To prawda, że..., ale faktem pozostaje, iż...
Este adevărat că..., dar cu toate acestea problema rămâne faptul că...
Amikor engedsz az ellenérvnek, de szeretnél további saját javaslatokat tenni
Bezsprzecznie...., aczkolwiek...
Se admite faptul că..., însă...
Amikor engedsz az ellenérvnek, de szeretnél további saját javaslatokat tenni
Przeciwnie, ...
Din contră,...
Téves meggyőződés kijavításakor használandó, miután az adott meggyőződés megállapításra került
Z jednej strony...
Pe de o parte...
Az érvelés egyik oldalának bemutatásakor
Z drugiej strony...
Pe de altă parte...
Az érvelés másik oldalának bemutatásakor. Mindig a "másrészt" után használandó
Pomimo/Wbrew...
Contrar...
Amikor egy bizonyos adattal vagy meggyőződéssel ellentétes érvet hozunk fel
Pomimo faktu, że...
În ciuda faptului că...
Amikor egy bizonyos adattal vagy meggyőződéssel ellentétes érvet hozunk fel
Naukowo/Historycznie rzecz biorąc...
Din punct de vedere ştiinţific/istoric...
Amikor tudományos vagy múltbeli történelmi eseményekre utalunk
Nawiasem mówiąc, ...
Întâmplător...
Amikor egy kiegészítés hozzáadhat az elemzésedhez
Ponadto...
Mai mult decât atât...
Amikor az adott témát már mélyen kielemezted