román | Kifejezések - Akadémiai / Tudományos | Rövidítések

Rövidítések - Akadémiai rövidítések

bijl. (bijlage)
app. (appendix)
Akkor használjuk, ha van a dolgozathoz hozzáadott releváns dokumentum
ong. (ongeveer)
aprox. (aproximativ)
Amikor a mennyiség ismeretlen
bibl. (bibliografie)
Bibliografie - nu se prescurtează
Felhasznált irodalom/Források
ca. (circa)
cca (circa)
Amikor egy mennyiséget becsülünk
hst. (hoofdstuk)
cap. (capitol)
A tanulmány egy meghatározott része
kolom
col. (coloană)
A táblázat függőleges része
dissertatie
Disertaţie - nu se abreviază
Egy meghatározott témában végzett átfogó munka
bew. (bewerkt door)
n.t. (nota traducătorului)
Amikor egy harmadik fél változtatott a munkán
bijv. (bijvoorbeeld)
ex. (exemplu)
Példa/példák adásánál
bijz. (bijzonder)
Nu există o abreviere corespunzătoare în limba română
Amikor valamit megpróbálunk érthetőbben megfogalmazni
enz. (enzovoort)
etc. (et cetera/caetera-lat.)
Amikor a felsorolást még folytatni lehetne
afb. (afbeelding)
fig. (figura)
A dolgozathoz tartozó diagram
d.w.z (dat wil zeggen)
adică
Egy gondolat kifejtésénél
incl. (inclusief)
inclusiv - nu se abreviază
Amikor valamit még hozzáadunk a felsoroláshoz
N.B. (nota bene)
N.B. (nota bene)
Amikor fontos, hogy valaki valamit tudomásul vegyen
p. (pagina)
p./pg. (pagina)
A kézirat minden egyes oldala
pp. (pagina´s)
pp. (paginile)
A kézirat számos oldala
voorwoord
pref. (prefaţă)
Egy rövid bekezdés, ami háttérinformációt nyújt a tanulmányhoz
uitg. (uitgegeven door)
ed. (editat de)
A kiadó megnevezésekor
herz. (herzien)
red. (redactor)
Amikor valaki finoman megváltoztatta a munkát, hogy relevánsabb legyen a jelenlegi közönségnek
herdr. (herdruk)
reed. (reeditarea)
Amikor a munka nem eredeti, hanem tiszta másolat
vertaald door
trad. (tradusă de)
Amikor a munkát más nyelvre is lefordították
jg. (jaargang)
vol. (volumul/tomul)
A munka egy meghatározott kötetére vagy szekciójára utalás