olasz | Kifejezések - Akadémiai / Tudományos | Rövidítések

Rövidítések - Akadémiai rövidítések

annexe
Appendice
Akkor használjuk, ha van a dolgozathoz hozzáadott releváns dokumentum
approx. (approximativement)
ca. (circa)
Amikor a mennyiség ismeretlen
biblio. (bibliographie)
Bibliografia
Felhasznált irodalom/Források
env. (environ)
ca. (circa)
Amikor egy mennyiséget becsülünk
ch. (chapitre)
singolare: cap. (capitolo), plurale: capp. (capitoli)
A tanulmány egy meghatározott része
col. (colonne)
Colonna
A táblázat függőleges része
diss. (dissertation)
Dissertazione di laurea
Egy meghatározott témában végzett átfogó munka
éd. (édition)
A cura di
Amikor egy harmadik fél változtatott a munkán
ex. (exemple)
e.g. (exempli gratia)
Példa/példák adásánál
spéc. (spécialement)
Specialmente
Amikor valamit megpróbálunk érthetőbben megfogalmazni
etc. (et cetera)
etc. (et cetera)/ecc. (eccetera)
Amikor a felsorolást még folytatni lehetne
fig. (figure)
fig. (figura)
A dolgozathoz tartozó diagram
c.-à-d. (c'est-à-dire)
i.e. (id est)/cioè
Egy gondolat kifejtésénél
incl. (incluant)
incl. (incluso)
Amikor valamit még hozzáadunk a felsoroláshoz
N.B. (nota bene)
N.B. (nota bene)
Amikor fontos, hogy valaki valamit tudomásul vegyen
p. (page)
p. (pagina)
A kézirat minden egyes oldala
pp. (pages)
pp. (pagine)
A kézirat számos oldala
préf. (préface)
Prefazione/Preambolo
Egy rövid bekezdés, ami háttérinformációt nyújt a tanulmányhoz
éd. (édité par)
Pubblicato da
A kiadó megnevezésekor
rev. (revu par)
n.d.A. (nota dell'autore)
Amikor valaki finoman megváltoztatta a munkát, hogy relevánsabb legyen a jelenlegi közönségnek
réimp. (réimpression)
Opera ristampata
Amikor a munka nem eredeti, hanem tiszta másolat
trad. (traduit par)
Tradotta da
Amikor a munkát más nyelvre is lefordították
vol. (volume)
vol. (volume)
A munka egy meghatározott kötetére vagy szekciójára utalás