eszperantó | Kifejezések - Akadémiai / Tudományos | Rövidítések

Rövidítések - Akadémiai rövidítések

annexe
ap. (apendico)
Akkor használjuk, ha van a dolgozathoz hozzáadott releváns dokumentum
approx. (approximativement)
proks. (proksimume)
Amikor a mennyiség ismeretlen
biblio. (bibliographie)
bibliog. (bibliografio)
Felhasznált irodalom/Források
env. (environ)
ĉi. (ĉirkaŭ)
Amikor egy mennyiséget becsülünk
ch. (chapitre)
ĉa. (ĉapitro)
A tanulmány egy meghatározott része
col. (colonne)
kol. (kolono)
A táblázat függőleges része
diss. (dissertation)
dis. (disertacio)
Egy meghatározott témában végzett átfogó munka
éd. (édition)
ed. (eldonita de)
Amikor egy harmadik fél változtatott a munkán
ex. (exemple)
ekz. (ekzemplo)
Példa/példák adásánál
spéc. (spécialement)
prec. (precipe)
Amikor valamit megpróbálunk érthetőbben megfogalmazni
etc. (et cetera)
ktp. (kaj tiel plu)
Amikor a felsorolást még folytatni lehetne
fig. (figure)
fig. (figuro)
A dolgozathoz tartozó diagram
c.-à-d. (c'est-à-dire)
t.e. (tio estas)
Egy gondolat kifejtésénél
incl. (incluant)
ink. (inkluzive)
Amikor valamit még hozzáadunk a felsoroláshoz
N.B. (nota bene)
N.B. (notu bene)
Amikor fontos, hogy valaki valamit tudomásul vegyen
p. (page)
p. (paĝo)
A kézirat minden egyes oldala
pp. (pages)
pj. (paĝoj)
A kézirat számos oldala
préf. (préface)
pref. (prefaco)
Egy rövid bekezdés, ami háttérinformációt nyújt a tanulmányhoz
éd. (édité par)
eld. (eldonita de)
A kiadó megnevezésekor
rev. (revu par)
rev. (reviziita de)
Amikor valaki finoman megváltoztatta a munkát, hogy relevánsabb legyen a jelenlegi közönségnek
réimp. (réimpression)
rep. (represo)
Amikor a munka nem eredeti, hanem tiszta másolat
trad. (traduit par)
trad. (tradukita de)
Amikor a munkát más nyelvre is lefordították
vol. (volume)
vol. (volumo)
A munka egy meghatározott kötetére vagy szekciójára utalás