francia | Kifejezések - Bevándorlás | Tanulás

Tanulás - Egyetem

Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Je voudrais m'inscrire à l'université.
Beiratkozás
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Je voudrais m'inscrire à _________.
Jelentkezés képzésre
Grundkurs
une formation du premier cycle
Képzés típusa
Aufbaukurs
une formation du second cycle
Képzés típusa
Doktorandenkurs
un doctorat
Képzés típusa
Vollzeitkurs
une formation à temps plein
Képzés típusa
Teilzeitkurs
une formation à temps partiel
Képzés típusa
Onlinekurs
une formation en ligne
Képzés típusa
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Csereidőszak hossza
ein Semester
un semestre
Csereidőszak hossza
ein Studienjahr
une année académique
Csereidőszak hossza
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Munkavállalás diákok részére
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Dokumentumok
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Egyetemre való jelentkezéskor
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Hivatalos ajánlat
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Le logement est assuré par l'université ?
Szállás
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
Gyakornoki időszak
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Annak megérdeklődése, hogy cserediákként kell-e tandíjat fizetni
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
Annak megérdeklődése, hogy a jelentkezés nyomon követhető-e
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Nyelvtudással kapcsolatos követelmények felől való érdeklődés
Wie funktioniert das__________?
Comment fonctionne le système ______ ?
Érdeklődés a rendszerről
Kreditsystem
de crédits
Rendszer típusa
Benotungssystem
de notation
Rendszer típusa
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Annak megkérdezése, hogy jár-e tudományos átirat a csere végén
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Érdeklődés a tanítási stílusról
Gibt es_____________?
Y a-t-il ______ ?
Érdeklődés a tanítási stílusról
Vorlesungen
des cours magistraux
Óra típusa
Seminare
des séminaires
Óra típusa
Tutorien
des travaux dirigés
Óra típusa
Konferenzen
des conférences
Óra típusa
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Nyári egyetemek által kínált kurzusok felőli érdeklődés
Wann finden die Prüfungen statt?
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Vizsgaidőpontok
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Kurzusokkal kapcsolatos információ kérése
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Sportközpont felől való érdeklődés
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Diákegyesületekhez való csatlakozás
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
A városban való megélhetési költségek felől való érdeklődés

Tanulás - Nyelvtanfolyam

Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Nyelvkurzusok felől való érdeklődés
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Szintfelmérő teszt felől való érdeklődés
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Annak megkérdezése, hogy lehetséges-e szintet váltani
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Bővebb információ kérése a nyelvtanfolyamról
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Maximális résztvevők számának megkérdezése
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Az iskola által nyújtott lehetőségekről való érdeklődés
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Kirándulások felől való érdeklődés
Welche Programme bieten Sie an?
Quels programmes offrez-vous ?
Az iskola által ajánlott programok felől való érdeklődés

Tanulás - Ösztöndíjak

Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Finanszírozási költségek felől való érdeklődés
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Annak megkérdezése, melyik szervezetek finanszírozhatják a tanulmányokat
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Anyagi támogatás kérése
Studiengebühren
les frais d'inscription
Dolog, amihez anyagi támogatás szükséges
Lebenshaltungskosten
les frais de subsistance
Dolog, amihez anyagi támogatás szükséges
Kinderbetreuung
la garde d'enfants
Dolog, amihez anyagi támogatás szükséges
Welche Stipendien gibt es?
Quels types de bourse sont disponibles ?
Dolog, amihez anyagi támogatás szükséges

Tanulás - Külföldi diploma érvényesítése

Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Külföldi diploma elfogadtatása
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Hiteles fordítók felől való érdeklődés
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Annak megérdeklődése, hol lehet igazolást kapni az elismert diplomáról