török | Kifejezések - Bevándorlás | Lakhatás

Lakhatás - Lakásbérlés

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Bérlési szándék kijelentése
habitación
oda
Szállás típusa
piso / apartamento
daire
Szállás típusa
estudio
stüdyo daire
Szállás típusa
chalé
müstakil ev
Szállás típusa
casa semiadosada
yarı müstakil ev
Szállás típusa
casa adosada
sıralı ev
Szállás típusa
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Aylık kira ne kadar?
Bérleti díj felől való érdeklődés
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Ek masraflar dahil mi?
Annak megkérdezése, hogy a villany, gáz és vízfogyasztás a bérleti díjban vannak-e
¿Cuánto es la fianza?
Depozito ne kadar?
A letét felől való érdeklődés
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Látogatás időpontja
El piso/apartamento está __________________.
Ev ________________.
Bútorozott vagy bútorozatlan
amueblado
mobilyalı
Lakás állapota
sin amueblar
mobilyasız
Lakás állapota
¿Se permiten mascotas?
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Annak megkérdezése, hogy kisállatokat lehet-e tartani
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Szolgáltatóváltás felőli érdeklődés
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Evde kaç kiracı kalıyor?
A lakás többi lakója felől való érdeklődés
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Kaç kişi görmeye geldi?
Annak megkérdezése, hányan voltak már megnézni a lakást
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Az addigi villany/gázszámlák elkérése
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Kira süresi ne kadar?
Bérlet időtartama felől való érdeklődés
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Szomszédokkal való viszony felőli érdeklődés
¿Han hecho alguna reforma?
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Javítások felől való érdeklődés
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Bővebb információ kérése a bojlerről
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Utolsó kábelcsere időpontja felől való érdeklődés
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Annak megérdeklődése, kik laknak a szomszédban
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Parkolóhely felől való érdeklődés
¿Han asesinado a alguien aquí?
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Annak megérdeklődése, hogy megöltek-e valakit a lakásban
¿Funciona ____________?
____________ çalışıyor mu?
Annak megérdeklődése, hogy a berendezések működnek-e
la instalación de tuberías/cañerías
su tesisatı
Berendezés
la calefacción
ısıtma sistemi
Berendezés
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Annak megérdeklődése, hogy ki felelős a javításokért
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Víz- és gázóra hollétének megkérdezése
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Annak megkérdezése, hogy az elektronikus berendezéseken van-e garancia, és van-e hozzájuk használati utasítás
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Szolgáltatók felőli érdeklődés
¿Dónde está el termostato?
Termostat nerede?
Hőfokszabályzó megtekintése
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Gázbiztonsági tanúsítvány elkérése

Lakhatás - Lakásvásárlás

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Kaç alım teklifi verildi?
Annak megkérdezése, hányan tettek ajánlatot a házra
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Annak megkérdezése, mióta árulják a házat
¿Por qué se mudan los dueños?
Satıcı neden taşınıyor?
Annak megkérdezése, hogy miért árulják a házat
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Annak megkérdezése, mióta élt ott az előző lakó
¿Qué está incluido en la venta?
Satışa neler dahil?
Annak megkérdezése, hogy mit foglal magában az értékesítés
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Evin temelinde sorun var mı?
Annak megkérdezése, hogy voltak-e problémák a ház süllyedésével
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Annak megérdeklődése, hogy hogyan lehet a legolcsóbban átruházni a jogcímet
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
annak megérdeklődése, hogy milyen fejlesztési projekteket terveznek a környéken
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Annak megkérdezése, hogy a ház árulását abbahagynák-e
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Annak megérdeklődése, hogy az előző lakók hol vették a fürdőszobai és konyhai csempét
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Annak megérdeklődése, hol vették az előző tulajdonosok a beépített bútorokat