cseh | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Mire van szükség a jelentkezéshez
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Můj [dokument] byl ukraden.
Dokumentum ellopásának bejelentése
Tôi đăng kí hộ ________
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Valaki más részére történő jelentkezés
Thông tin này là bí mật
Tyto informace jsou důvěrné.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Bạn tên gì?
Jak se jmenuješ?
Név
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Születés helye és ideje
Bạn sống ở đâu?
Kde bydlíte?
Lakhely
Địa chỉ của bạn là gì?
Jaká je vaše adresa?
Cím
Quốc tịch của bạn là gì?
Jaké je vaše občanství?
Állampolgárság
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Kdy jste přijeli do [country]?
Országba való megérkezés időpontja
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Můj rodinný stav je ___________.
Családi állapot megadása
độc thân
svobodný/á
Családi állapot
đã thành hôn
ženatý/vdaná
Családi állapot
ly thân
odděleni
Családi állapot
ly dị
rozvedený/rozvedená
Családi állapot
sống thử
žijící ve společné domácnosti
Családi állapot
kết hợp dân sự
v registrovaném partnerství
Családi állapot
đối tác chưa kết hôn
nesezdaní partneři
Családi állapot
hợp doanh gia thuộc
v domácím partnerství
Családi állapot
góa phụ
vdovec/vdova
Családi állapot
Bạn có con chưa?
Máte děti?
Gyerekek
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Városban való regisztrálás
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Jaké dokumenty si mám přinést?
Szükséges dokumentumok
Bạn có thu phí đăng kí không?
Je registrace zpoplatněná?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Lakóhelyregisztrálás
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Phí bệnh viện
Poplatky za pobyt v nemocnici
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Phí chuyên gia
Poplatky za konsultace se specialisty
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Xét nghiệm chẩn đoán
Diagnostické testy
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Thủ tục phẫu thuật
Chirurgické zákroky
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Điều trị tâm thần
Psychiatrická léčba
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Điều trị nha khoa
Zubní ošetření
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Điều trị nhãn khoa
Oční ošetření
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Musím změnit svou registrační značku?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Tôi muốn đăng kí xe
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Járműregisztrálás
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Tôi muốn đăng kí _________.
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
Kì thi lý thuyết
Teoretický test
Vizsga típusa
Kì thi lái xe
Praktický test
Vizsga típusa
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
địa chỉ
adresu
Amit meg szeretne változtatni
tên
jméno
Amit meg szeretne változtatni
ảnh
fotografii
Amit meg szeretne változtatni
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Amit meg szeretne változtatni
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Jogosítvány megújítása
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Jogosítvány pótlása
mất
ztracený
Probléma
bị đánh cắp
ukradený
Probléma
bi hư hỏng
zničený
Probléma
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Állampolgárság igénylése
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Tôi không có tiền án tiền sự
Mám čistý trestní rejstřík.
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
A szükséges nyelvi szint megléte
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Általános elméleti vizsga letétele
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Díjak
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Házastárs állampolgársága