spanyol | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
När var ditt [dokument] utfärdat?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
När går din legitimation ut?
¿Cuándo caduca su DNI?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Me han robado el/la (documento).
Dokumentum ellopásának bejelentése
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Valaki más részére történő jelentkezés
Denna information är konfidentiell.
La información es confidencial.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Vad heter du?
¿Cómo se llama usted?
Név
Kan du berätta för mig var och när du är född?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Születés helye és ideje
Var bor du?
¿Dónde vive usted?
Lakhely
Vad är din adress?
¿Cuál es su dirección?
Cím
Vilken nationalitet tillhör du?
¿Cuál es su nacionalidad?
Állampolgárság
När anlände du till [landet]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Országba való megérkezés időpontja
Kan du visa mig din legitimation?
¿Me deja su DNI, por favor?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Min civilstatus är __________.
Mi estado civil es ______________.
Családi állapot megadása
singel
soltero/a
Családi állapot
gift
casado/a
Családi állapot
separerad
separado/a
Családi állapot
skild
divorciado/a
Családi állapot
sambo
cohabitante
Családi állapot
i ett partnerskap
en unión civil
Családi állapot
ogift par
pareja de hecho
Családi állapot
i ett partnerskap
pareja de hecho
Családi állapot
änka
viudo/a
Családi állapot
Har du barn?
¿Tiene usted hijos?
Gyerekek
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Me gustaría empadronarme.
Városban való regisztrálás
Vilka dokument ska jag ta med?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Szükséges dokumentumok
Kostar det något att registrera sig?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Jag vill registrera min bostad.
Vengo a registrar mi domicilio.
Lakóhelyregisztrálás
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Vad täcker sjukförsäkringen?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Patientavgifter
Tasas hospitalarias
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Specialistkostnader
Honorarios de médicos especialistas
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Diagnostiska prov
Pruebas diagnósticas
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Kirurgiska ingrepp
Intervenciones quirúrjicas
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Psykiatrisk behandling
Tratamiento psiquiátrico
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tandbehandlingar
Tratamientos dentales
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Ögonbehandling
Tratamientos oftalmológicos
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Varför begär du ett inresevisum?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Hur kan jag förlänga mitt visum?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Járműregisztrálás
Är mitt körkort giltigt här?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
teoriprov
el examen teórico
Vizsga típusa
uppkörning
el examen práctico
Vizsga típusa
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
adressen
la dirección
Amit meg szeretne változtatni
namnet
el nombre
Amit meg szeretne változtatni
bilden
la fotografía
Amit meg szeretne változtatni
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Amit meg szeretne változtatni
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Jogosítvány megújítása
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Jogosítvány pótlása
borttappat
lo he perdido
Probléma
stulet
me lo han robado
Probléma
förstört
se ha dañado
Probléma
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Állampolgárság igénylése
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Jag har ett fläckfritt straffregister.
No tengo antecedentes penales.
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
A szükséges nyelvi szint megléte
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Általános elméleti vizsga letétele
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Díjak
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Házastárs állampolgársága