francia | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
När var ditt [dokument] utfärdat?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Où votre [document] a été délivré ?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
När går din legitimation ut?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Dokumentum ellopásának bejelentése
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Valaki más részére történő jelentkezés
Denna information är konfidentiell.
Ces informations sont confidentielles.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Vad heter du?
Comment vous appelez-vous ?
Név
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Születés helye és ideje
Var bor du?
Où résidez-vous ?
Lakhely
Vad är din adress?
Où habitez-vous ?
Cím
Vilken nationalitet tillhör du?
Quelle est votre nationalité ?
Állampolgárság
När anlände du till [landet]?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Országba való megérkezés időpontja
Kan du visa mig din legitimation?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Min civilstatus är __________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Családi állapot megadása
singel
célibataire
Családi állapot
gift
Marié(e)
Családi állapot
separerad
Séparé(e)
Családi állapot
skild
Divorcé(e)
Családi állapot
sambo
en concubinage
Családi állapot
i ett partnerskap
dans une union civile
Családi állapot
ogift par
en concubinage
Családi állapot
i ett partnerskap
en partenariat domestique
Családi állapot
änka
veuf/veuve
Családi állapot
Har du barn?
Vous avez des enfants ?
Gyerekek
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Vous avez des personnes à charge ?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Je voudrais réunir ma famille.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Városban való regisztrálás
Vilka dokument ska jag ta med?
Quels documents dois-je apporter ?
Szükséges dokumentumok
Kostar det något att registrera sig?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Jag vill registrera min bostad.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Lakóhelyregisztrálás
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Vad täcker sjukförsäkringen?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Patientavgifter
Frais hospitaliers
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Specialistkostnader
Frais de consultation d'un spécialiste
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Diagnostiska prov
Tests diagnostiques
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Kirurgiska ingrepp
Opérations chirurgicales
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Psykiatrisk behandling
Traitement psychiatrique
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tandbehandlingar
Soins dentaires
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Ögonbehandling
Soins oculaires
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Varför begär du ett inresevisum?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Járműregisztrálás
Är mitt körkort giltigt här?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
teoriprov
le code
Vizsga típusa
uppkörning
la conduite
Vizsga típusa
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
adressen
mon adresse
Amit meg szeretne változtatni
namnet
mon nom
Amit meg szeretne változtatni
bilden
ma photo
Amit meg szeretne változtatni
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Amit meg szeretne változtatni
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Jogosítvány megújítása
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Jogosítvány pótlása
borttappat
perdu
Probléma
stulet
volé
Probléma
förstört
abîmé
Probléma
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Állampolgárság igénylése
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
A szükséges nyelvi szint megléte
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Általános elméleti vizsga letétele
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Díjak
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Mon conjoint est [nationalité].
Házastárs állampolgársága