német | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
¿Cuándo caduca su DNI?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Me han robado el/la (documento).
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Dokumentum ellopásának bejelentése
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Valaki más részére történő jelentkezés
La información es confidencial.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

¿Cómo se llama usted?
Wie heißen Sie?
Név
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Születés helye és ideje
¿Dónde vive usted?
Wo wohnen Sie?
Lakhely
¿Cuál es su dirección?
Wie ist Ihre Adresse?
Cím
¿Cuál es su nacionalidad?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Állampolgárság
¿Cuándo llegó a (país)?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Országba való megérkezés időpontja
¿Me deja su DNI, por favor?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Mi estado civil es ______________.
Mein Familienstand ist_____.
Családi állapot megadása
soltero/a
ledig
Családi állapot
casado/a
verheiratet
Családi állapot
separado/a
getrennt
Családi állapot
divorciado/a
geschieden
Családi állapot
cohabitante
zusammenlebend
Családi állapot
en unión civil
in einer eingetragenen Partnerschaft
Családi állapot
pareja de hecho
unverheiratetes Paar
Családi állapot
pareja de hecho
in einer Partnerschaft
Családi állapot
viudo/a
verwitwet
Családi állapot
¿Tiene usted hijos?
Haben Sie Kinder?
Gyerekek
¿Residen con usted personas a su cargo?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Me gustaría empadronarme.
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Városban való regisztrálás
¿Qué documentos tengo que presentar?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Szükséges dokumentumok
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Gibt es Anmeldegebühren?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Vengo a registrar mi domicilio.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Lakóhelyregisztrálás
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
¿Necesito un seguro de salud privado?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
¿Qué cubre el seguro de salud?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Tasas hospitalarias
Krankenhausgebühren
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Honorarios de médicos especialistas
Facharztkosten
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Pruebas diagnósticas
Diagnosetests
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Intervenciones quirúrjicas
Chirurgische Eingriffe
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tratamiento psiquiátrico
Psychiatrische Behandlung
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tratamientos dentales
Zahnbehandlungen
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tratamientos oftalmológicos
Augenbehandlungen
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

¿Por qué solicita el visado de entrada?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Me gustaría matricular mi vehículo.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Járműregisztrálás
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Me gustaría inscribirme en ___________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
el examen teórico
den Theorieteil
Vizsga típusa
el examen práctico
den praktischen Teil
Vizsga típusa
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
la dirección
die Adresse
Amit meg szeretne változtatni
el nombre
den Namen
Amit meg szeretne változtatni
la fotografía
das Foto
Amit meg szeretne változtatni
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Amit meg szeretne változtatni
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Jogosítvány megújítása
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Jogosítvány pótlása
lo he perdido
verlorenen
Probléma
me lo han robado
gestohlenen
Probléma
se ha dañado
beschädigten
Probléma
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Állampolgárság igénylése
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
No tengo antecedentes penales.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
A szükséges nyelvi szint megléte
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Általános elméleti vizsga letétele
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Díjak
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Házastárs állampolgársága