lengyel | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Unde pot găsi un formular pentru ____ ?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
Când a fost emis [documentul]?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Unde a fost emis [documentul]?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
Când îți expiră ID-ul?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
M-ați putea ajuta să completez acest formular?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Ce documente trebuie să aduc pentru __________ ?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Pentru a solicita [documentul], trebuie să prezentați cel puțin_______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Mi s-a furat [documentul].
Mój [dokument] został skradziony.
Dokumentum ellopásának bejelentése
Completez acest formular în numele (lui) _____.
Składam podanie w imieniu _____.
Valaki más részére történő jelentkezés
Informația este confidențială.
Podane informacje są poufne.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Pot primi un număr de înregistrare pentru această înregistrare?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Cum vă cheamă?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Név
Îmi puteți spune vă rog locul și data nașterii?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Születés helye és ideje
Unde locuiți?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Lakhely
Care este adresa dumneavoastră?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Cím
Ce cetățenie aveți?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Állampolgárság
Când ați ajuns în [țara]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Országba való megérkezés időpontja
Îmi puteți arăta vă rog ID-ul dumneavoastră?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Starea mea civilă este ___________.
Mój stan cywilny: _____.
Családi állapot megadása
Singur
kawaler/panna
Családi állapot
Căsătorit/ă
żonaty/zamężna
Családi állapot
separat/ă
w separacji
Családi állapot
divorțat/ă
rozwodnik/rozwódka
Családi állapot
concobinaj
w konkubinacie
Családi állapot
într-o uniune civilă
w rejestrowanym związku partnerskim
Családi állapot
necăsătorit/ă
w związku partnerskim
Családi állapot
partener/ă de viață
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Családi állapot
văduv/ă
wdowiec/wdowa
Családi állapot
Aveți copii?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Gyerekek
Aveți persoane dependente de dumneavoastră cu care locuiți?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Aș vrea să mă reunesc cu familia mea.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Aș vrea să-mi fac înregistrarea.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Városban való regisztrálás
Ce documente trebuie să aduc?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Szükséges dokumentumok
Există vreo taxă de înregistrare?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Am venit să-mi înregistrez domiciliul.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Lakóhelyregisztrálás
Aș vrea să aplic pentru cazierul judiciar.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Vreau să aplic pentru un permis de ședere.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Am câteva întrebări despre asigurarea medicală.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Am nevoie de asigurare medicală privată?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Ce este acoperit de asigurarea medicală?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Taxe pentru spitalizare
Opłaty za pobyt w szpitalu
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Onorarii ale medicilor specialiști
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Test de diagnosticare
Badania diagnostyczne
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Intervenții chirurgicale
Zabiegi chirurgiczne
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tratament psihiatric
Leczenie psychiatryczne
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tratamente dentare
Leczenie stomatologiczne
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tratamente oftalmologice
Leczenie okulistyczne
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

De ce solicitați o viză de intrare?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Am nevoie de viză pentru a vizita [țara]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Cum îmi pot extinde viza?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
De ce mi-a fost respinsă aplicația pentru viză?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Pot aplica pentru permis de ședere permanentă?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Trebuie să-mi schimb plăcuța de înmatriculare?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Aș dori să-mi înregistrez vehiculul.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Járműregisztrálás
Este permisul meu de conducere valid aici?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Aș vrea să aplic pentru un permis de conducere provizoriu.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Aș vrea să mă înscriu la __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
testul teoretic
egzamin teoretyczny
Vizsga típusa
examenul practic
egzamin praktyczny
Vizsga típusa
Aș dori să schimb ____________la permisului meu de conducere.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
Adresa
adres
Amit meg szeretne változtatni
nume
nazwisko
Amit meg szeretne változtatni
fotografia
zdjęcie
Amit meg szeretne változtatni
Aș vrea să adaug categorii superioare la permisul meu de conducere.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Amit meg szeretne változtatni
Aș vrea să-mi reînnoiesc permisul de conducere.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Jogosítvány megújítása
Aș vrea să-mi înlocuiesc permisul de conducere pentru că ___________.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Jogosítvány pótlása
pierdut
zgubienie (prawa jazdy)
Probléma
furat
kradzież (prawa jazdy)
Probléma
distrus
zniszczenie (prawa jazdy)
Probléma
Aș vrea să fac apel împotriva suspendării permisului meu de conducere.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Aș vrea să aplic pentru naționalitate _______________.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Állampolgárság igénylése
Unde mă pot înregistra pentru testul de [limba]?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Nu am antecedente penale.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Am nivelul necesar de [limbă].
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
A szükséges nyelvi szint megléte
Aș vrea să mă înscriu la examenul de cultură generală al [țării].
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Általános elméleti vizsga letétele
Care sunt taxele de solicitare a cetățeniei?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Díjak
Partenerul meu este __________.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Házastárs állampolgársága