olasz | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Где я могу найти форму для ____ ?
Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
Когда был выдан ваш документ?
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Где был выдан ваш [документ] ?
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
Когда истекает срок вашего паспорта?
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Какие документы мне нужно принести для_______?
Quali documenti devo portare per ____ ?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Мой [документ] украли.
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Dokumentum ellopásának bejelentése
Я заполняю это заявление от лица______.
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Valaki más részére történő jelentkezés
Информация конфиденциальна.
Le informazioni sono riservate.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Как вас зовут?
Come si chiama?
Név
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Születés helye és ideje
Где вы живете?
Dove risiede?
Lakhely
Каков ваш адрес?
Qual è il suo indirizzo?
Cím
Какое у вас гражданство?
Qual è la sua cittadinanza?
Állampolgárság
Когда вы въехали в страну?
Quando è arrivato/a in [stato]?
Országba való megérkezés időpontja
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Мое семейное положение -_______.
Il mio stato civile è __________.
Családi állapot megadása
холост
celibe (m) / nubile (f)
Családi állapot
Женат/замужем
coniugato/a
Családi állapot
Разведен/а
separato/a
Családi állapot
Разведен/а
divorziato/a
Családi állapot
в сожительстве
convivente
Családi állapot
в гражданском браке
in un'unione civile
Családi állapot
Не женатая пара
in una coppia non sposata
Családi állapot
в домашнем партнерстве
in un'unione di fatto
Családi állapot
вдовец/вдова
vedovo/a
Családi állapot
У вас есть дети?
Ha figli?
Gyerekek
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Ha familiari a carico?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Városban való regisztrálás
Какие документы мне нужно принести?
Quali documenti devo portare?
Szükséges dokumentumok
Мне нужно платить за регистрацию?
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Lakóhelyregisztrálás
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Мне нужна частная медицинская страховка?
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Что покрывает медицинская страховка?
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Больничные платы
Spese ospedaliere
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Платы специалистам
Spese per la consultazione di uno specialista
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Диагностические проверки
Test diagnostici
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Хирургические процедуры
Operazioni chirurgiche
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Психиатрическое лечение
Trattamento psichiatrico
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Лечение зубов
Cure dentali
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Офтальмологическое лечение
Cure oculistiche
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Как я могу продлить мою визу?
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Почему мое заявление на визу отклонено?
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Мне нужно менять номер своей машины?
Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Járműregisztrálás
Мои водительские права здесь действуют?
La mia patente di guida è valida?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Vorrei prenotare l' __________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
Теоретический тест
esame di teoria
Vizsga típusa
Тест на вождение
esame di guida
Vizsga típusa
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
адрес
l'indirizzo
Amit meg szeretne változtatni
имя
il nome
Amit meg szeretne változtatni
фотография
la foto
Amit meg szeretne változtatni
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Amit meg szeretne változtatni
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Jogosítvány megújítása
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Jogosítvány pótlása
потеряно
smarrita
Probléma
украдено
rubata
Probléma
повреждено
deteriorata
Probléma
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Állampolgárság igénylése
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
У меня нет судимостей
Non ho precedenti penali.
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Ho il livello richiesto di [lingua].
A szükséges nyelvi szint megléte
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Általános elméleti vizsga letétele
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Díjak
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Házastárs állampolgársága