görög | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Wo kann ich das Formular für____finden?
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Űrlap holléte felőli érdeklődés
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Dokumentum ellopásának bejelentése
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Valaki más részére történő jelentkezés
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Wie heißen Sie?
Πώς σας λένε;
Név
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Születés helye és ideje
Wo wohnen Sie?
Πού μένετε;
Lakhely
Wie ist Ihre Adresse?
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Cím
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Állampolgárság
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Országba való megérkezés időpontja
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Mein Familienstand ist_____.
Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Családi állapot megadása
ledig
ελεύθερος/η
Családi állapot
verheiratet
παντρεμένος/η
Családi állapot
getrennt
σε διάσταση
Családi állapot
geschieden
χωρισμένος/η
Családi állapot
zusammenlebend
συμβίωση
Családi állapot
in einer eingetragenen Partnerschaft
σε αστική ένωση
Családi állapot
unverheiratetes Paar
ανύπαντροι σύντροφοι
Családi állapot
in einer Partnerschaft
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
Családi állapot
verwitwet
χήρος/χήρα
Családi állapot
Haben Sie Kinder?
έχετε παιδιά;
Gyerekek
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Városban való regisztrálás
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Szükséges dokumentumok
Gibt es Anmeldegebühren?
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Lakóhelyregisztrálás
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Krankenhausgebühren
Τέλη νοσοκομείου
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Facharztkosten
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Diagnosetests
Διαγνωστικές εξετάσεις
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Chirurgische Eingriffe
Χειρουργικές επεμβάσεις
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Psychiatrische Behandlung
Ψυχιατρική θεραπεία
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Zahnbehandlungen
Οδοντιατρικές θεραπείες
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Augenbehandlungen
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Muss ich mein Auto neu anmelden?
Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Járműregisztrálás
Ist mein Führerschein hier gültig?
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
den Theorieteil
θεωρητική εξέταση
Vizsga típusa
den praktischen Teil
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
Vizsga típusa
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
die Adresse
διεύθυνση
Amit meg szeretne változtatni
den Namen
όνομα
Amit meg szeretne változtatni
das Foto
φωτογραφία
Amit meg szeretne változtatni
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Amit meg szeretne változtatni
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Jogosítvány megújítása
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Jogosítvány pótlása
verlorenen
χαμένη
Probléma
gestohlenen
κλεμμένη
Probléma
beschädigten
κατεστραμμένη
Probléma
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Állampolgárság igénylése
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
A szükséges nyelvi szint megléte
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Általános elméleti vizsga letétele
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Díjak
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Házastárs állampolgársága