spanyol | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Waar werd uw [document] afgegeven?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
¿Cuándo caduca su DNI?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Mijn [document] werd gestolen.
Me han robado el/la (documento).
Dokumentum ellopásának bejelentése
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Valaki más részére történő jelentkezés
Deze informatie is vertrouwelijk.
La información es confidencial.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Wat is uw naam?
¿Cómo se llama usted?
Név
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Születés helye és ideje
Waar woont u?
¿Dónde vive usted?
Lakhely
Wat is uw adres?
¿Cuál es su dirección?
Cím
Wat is uw nationaliteit?
¿Cuál es su nacionalidad?
Állampolgárság
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
¿Cuándo llegó a (país)?
Országba való megérkezés időpontja
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
¿Me deja su DNI, por favor?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Mi estado civil es ______________.
Családi állapot megadása
alleenstaand
soltero/a
Családi állapot
gehuwd
casado/a
Családi állapot
uit elkaar
separado/a
Családi állapot
gescheiden
divorciado/a
Családi állapot
samenwonend
cohabitante
Családi állapot
geregistreerd partnerschap
en unión civil
Családi állapot
ongetrouwde partners
pareja de hecho
Családi állapot
in een relatie
pareja de hecho
Családi állapot
verweduwd
viudo/a
Családi állapot
Heeft u kinderen?
¿Tiene usted hijos?
Gyerekek
Heeft u inwonende personen ten laste?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Me gustaría empadronarme.
Városban való regisztrálás
Welke documenten moet ik meenemen?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Szükséges dokumentumok
Zijn er registratiekosten?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Vengo a registrar mi domicilio.
Lakóhelyregisztrálás
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Ziekenhuiskosten
Tasas hospitalarias
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Honorarios de médicos especialistas
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Diagnostische toets
Pruebas diagnósticas
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Chirurgische ingrepen
Intervenciones quirúrjicas
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Psychiatrische behandeling
Tratamiento psiquiátrico
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tandheelkundige behandelingen
Tratamientos dentales
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Oogzorg behandelingen
Tratamientos oftalmológicos
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Waarom vraagt u een visum aan?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Járműregisztrálás
Is mijn rijbewijs hier geldig?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
theoretische test
el examen teórico
Vizsga típusa
rijexamen
el examen práctico
Vizsga típusa
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
mijn adres
la dirección
Amit meg szeretne változtatni
mijn naam
el nombre
Amit meg szeretne változtatni
mijn foto
la fotografía
Amit meg szeretne változtatni
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Amit meg szeretne változtatni
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Jogosítvány megújítása
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Jogosítvány pótlása
verloren
lo he perdido
Probléma
gestolen
me lo han robado
Probléma
beschadigd
se ha dañado
Probléma
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Állampolgárság igénylése
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Ik heb een blanco strafblad.
No tengo antecedentes penales.
Nyilatkozás büntetlen előéletről
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
A szükséges nyelvi szint megléte
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Általános elméleti vizsga letétele
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Díjak
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Házastárs állampolgársága