koreai | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Où votre [document] a été délivré ?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Mon/ma [document] a été volé(e).
Dokumentum ellopásának bejelentése
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Valaki más részére történő jelentkezés
Ces informations sont confidentielles.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Comment vous appelez-vous ?
Név
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Születés helye és ideje
Où résidez-vous ?
Lakhely
Où habitez-vous ?
Cím
Quelle est votre nationalité ?
Állampolgárság
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Országba való megérkezés időpontja
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Ma situation matrimoniale est _____.
Családi állapot megadása
célibataire
Családi állapot
Marié(e)
Családi állapot
Séparé(e)
Családi állapot
Divorcé(e)
Családi állapot
en concubinage
Családi állapot
dans une union civile
Családi állapot
en concubinage
Családi állapot
en partenariat domestique
Családi állapot
veuf/veuve
Családi állapot
Vous avez des enfants ?
Gyerekek
Vous avez des personnes à charge ?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Je voudrais réunir ma famille.
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Városban való regisztrálás
Quels documents dois-je apporter ?
Szükséges dokumentumok
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Lakóhelyregisztrálás
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Je voudrais demander un permis de séjour.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Frais hospitaliers
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Frais de consultation d'un spécialiste
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tests diagnostiques
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Opérations chirurgicales
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Traitement psychiatrique
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Soins dentaires
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Soins oculaires
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Járműregisztrálás
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
le code
Vizsga típusa
la conduite
Vizsga típusa
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
mon adresse
Amit meg szeretne változtatni
mon nom
Amit meg szeretne változtatni
ma photo
Amit meg szeretne változtatni
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Amit meg szeretne változtatni
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Jogosítvány megújítása
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Jogosítvány pótlása
perdu
Probléma
volé
Probléma
abîmé
Probléma
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Állampolgárság igénylése
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Je n'ai pas de casier judiciaire
Nyilatkozás büntetlen előéletről
J'ai le niveau suffisant en [langue].
A szükséges nyelvi szint megléte
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Általános elméleti vizsga letétele
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Díjak
Mon conjoint est [nationalité].
Házastárs állampolgársága