dán | Kifejezések - Bevándorlás | Dokumentumok

Dokumentumok - Általános

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Űrlap holléte felőli érdeklődés
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése
Où votre [document] a été délivré ?
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Hvornår udløber dit ID?
Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Mire van szükség a jelentkezéshez
Mon/ma [document] a été volé(e).
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Dokumentum ellopásának bejelentése
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Valaki más részére történő jelentkezés
Ces informations sont confidentielles.
Informationerne er fortrolige.
Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Írásos igazolás kérése a jelentkezésről

Dokumentumok - Személyes adatok

Comment vous appelez-vous ?
Hvad hedder du?
Név
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Hvor og hvornår er du født?
Születés helye és ideje
Où résidez-vous ?
Hvor bor du?
Lakhely
Où habitez-vous ?
Hvad er din adresse?
Cím
Quelle est votre nationalité ?
Hvad er dit statsborgerskab?
Állampolgárság
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Hvornår ankom du til [land]?
Országba való megérkezés időpontja
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Må jeg se dit ID?
Személyi igazolvány bemutatása

Dokumentumok - Családi állapot

Ma situation matrimoniale est _____.
Jeg er ___________.
Családi állapot megadása
célibataire
single
Családi állapot
Marié(e)
gift
Családi állapot
Séparé(e)
separeret
Családi állapot
Divorcé(e)
fraskilt
Családi állapot
en concubinage
samlevende
Családi állapot
dans une union civile
i et indregistreret parforhold
Családi állapot
en concubinage
ugifte partnere
Családi állapot
en partenariat domestique
i et indenlandsk parforhold
Családi állapot
veuf/veuve
enke
Családi állapot
Vous avez des enfants ?
Har du børn?
Gyerekek
Vous avez des personnes à charge ?
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek
Je voudrais réunir ma famille.
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Családegyesítési szándék kifejezése

Dokumentumok - Regisztrálás egy városban

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Jeg vil gerne registreres i byen
Városban való regisztrálás
Quels documents dois-je apporter ?
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Szükséges dokumentumok
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Regisztrációs díj felőli érdeklődés
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Jeg er her for at registrere min bopæl
Lakóhelyregisztrálás
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Erkölcsi bizonyítvány igénylése
Je voudrais demander un permis de séjour.
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Tartózkodási engedély igénylése

Dokumentumok - Egészségbiztosítás

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás
Frais hospitaliers
Hospitalsgebyrer
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Frais de consultation d'un spécialiste
Speciallægegebyrer
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Tests diagnostiques
Diagnosetests
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Opérations chirurgicales
Kirurgiske indgreb
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Traitement psychiatrique
Psykiatrisk behandling
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Soins dentaires
Tandbehandlinger
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás
Soins oculaires
Øjenbehandlinger
Példa arra, hogy mit fedezhet egészségbiztosítás

Dokumentumok - Vízum

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás

Dokumentumok - Vezetés

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Járműregisztrálás
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Er mit kørekort gyldigt her?
Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Ideiglenes jogosítvány igénylése
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Vezetői vizsga dátumának lefoglalása
le code
teoritest
Vizsga típusa
la conduite
køreprøve
Vizsga típusa
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Jogosítványon szereplő adatok módosítása
mon adresse
adressen
Amit meg szeretne változtatni
mon nom
navnet
Amit meg szeretne változtatni
ma photo
billedet
Amit meg szeretne változtatni
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Amit meg szeretne változtatni
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Jogosítvány megújítása
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Jogosítvány pótlása
perdu
mistet
Probléma
volé
stjålet
Probléma
abîmé
beskadiget
Probléma
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés

Dokumentumok - Állampolgárság

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Állampolgárság igénylése
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Nyelvi tesztre való jelentkezés
Je n'ai pas de casier judiciaire
Jeg har en ren straffeattest
Nyilatkozás büntetlen előéletről
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
A szükséges nyelvi szint megléte
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Általános elméleti vizsga letétele
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Díjak
Mon conjoint est [nationalité].
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Házastárs állampolgársága