magyar | Kifejezések - Üzleti élet | Időpontok/találkozók

Időpontok/találkozók - Egy találkozó megbeszélése/Időpont egyeztetése

Quisiera fijar una cita con el Sr. Pérez, por favor.
Szeretnénk egy időpontot egyeztetni Smith Úrral.
Hivatalos, nagyon udvarias
¿Cuándo le convendría?
Mikor lenne jó Önnek?
Hivatalos, udvarias
¿Podemos concertar una reunión?
Megbeszélhetünk egy találkozót?
Hivatalos, udvarias
Creo que deberíamos reunirnos.
Véleményem szerint találkoznunk kellene.
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Elhalasztás

¿Tendría algún inconveniente con posponer nuestra reunión?
Azon gondolkoztam, hogy el tudnánk-e halasztani a találkozónkat?
Hivatalos, nagyon udvarias
No podré estar allí mañana a las 2pm. ¿Podemos reunirnos un poco más tarde? ¿Por ejemplo a las 4?
Nem fogok tudni odaérni holnap kettőre. Tudunk egy kicsit később találkozni, mondjuk négykor?
Hivatalos, udvarias
¿Sería posible fijar otra fecha?
Lehetséges lenne egy másik időpont megbeszélése?
Hivatalos, udvarias
Tendré que posponer nuestra reunión hasta...
El kell halasztanom a találkozónkat .....
Hivatalos, udvarias
Lamentablemente tengo otro compromiso para el mismo día que acordamos la reunión. ¿Sería posible fijar otra fecha?
Sajnos közbejött valami a megbeszélt időpontra. Tudnánk egy másik időpontban találkozni?
Hivatalos, udvarias
Me veo en la obligación de cambiar la fecha de nuestra reunión.
Kénytelen vagyok megváltoztatni a megbeszélt időpontot.
Hivatalos, közvetlen
¿Podemos reunirnos un poco más temprano/un poco más tarde?
Találkozhatnánk egy kicsit korábban/később?
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Visszamondás

No pude contactarlo por teléfono, por eso le escribo para informarle que tendré que cancelar la cita de mañana. Siento mucho el inconveniente causado.
Nem tudtam telefonon elérni, ezért írok most emailt, hogy értesítsem, hogy sajnos vissza kell mondanom a holnapi találkozót. Nagyon sajnálom.
Hivatalos, udvarias
Debo informarle que lamentablemente no podré asistir a la cita propuesta y por ello tendré que cancelarla.
Értesítenem kell, hogy sajnos nem fogok tudni megjelenni a megbeszélt találkozón, így törölnöm kell azt.
Hivatalos, udvarias
Temo que tendré que cancelar nuestra cita de mañana.
Attól félek, hogy kénytelen vagyok visszamondani a holnapi találkozót.
Hivatalos, udvarias
Debido a..., temo que tendré que cancelar nuestra cita.
.... köszönhetően kénytelen vagy visszamondani a találkozónkat.
Hivatalos, udvarias