olasz | Kifejezések - Üzleti élet | Időpontok/találkozók

Időpontok/találkozók - Egy találkozó megbeszélése/Időpont egyeztetése

Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Vorrei fissare un appuntamento con il Sig. Giustinelli.
Hivatalos, nagyon udvarias
Wann würde es Ihnen passen?
Quando è disponibile?
Hivatalos, udvarias
Können wir ein Treffen vereinbaren?
È possibile fissare un appuntamento?
Hivatalos, udvarias
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Credo che dovremmo fissare un appuntamento.
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Elhalasztás

Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Vorrei chiederLe se è possibile spostare l'appuntamento.
Hivatalos, nagyon udvarias
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Non mi è possibile incontrarLa alle 14, è possibile incontrarci più tardi? Diciamo alle 16?
Hivatalos, udvarias
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
È possibile fissare un'altra data?
Hivatalos, udvarias
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
Mi trovo costretto/a a spostare il nostro appuntamento al...
Hivatalos, udvarias
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
Sfortunatamente mi sono accorto/a di aver fissato due appuntamenti per lo stesso giorno. Pensa sia possibile stabilire un'altra data?
Hivatalos, udvarias
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Mi trovo costretto/a a spostare la data del nostro appuntamento.
Hivatalos, közvetlen
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Potremmo incontrarci un po' prima/più tardi?
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Visszamondás

Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Non sono riuscito/a a raggiungerLa, mi trovo pertanto a scriverLe per disidre il nostro appuntamento di domani. Mi scuso per l'inconveniente.
Hivatalos, udvarias
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
Sono desolato/a di doverLa informare che non sarò in grado di presentarmi al nostro appuntamento e che pertanto mi trovo costretto/a a cancellarlo.
Hivatalos, udvarias
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Mi trovo costretto/a a cancellare il nostro appuntamento di domani.
Hivatalos, udvarias
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
A causa di..., mi trovo costretto a cancellare il nostro appuntamento.
Hivatalos, udvarias