olasz | Kifejezések - Üzleti élet | Időpontok/találkozók

Időpontok/találkozók - Egy találkozó megbeszélése/Időpont egyeztetése

Szeretnénk egy időpontot egyeztetni Smith Úrral.
Vorrei fissare un appuntamento con il Sig. Giustinelli.
Hivatalos, nagyon udvarias
Mikor lenne jó Önnek?
Quando è disponibile?
Hivatalos, udvarias
Megbeszélhetünk egy találkozót?
È possibile fissare un appuntamento?
Hivatalos, udvarias
Véleményem szerint találkoznunk kellene.
Credo che dovremmo fissare un appuntamento.
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Elhalasztás

Azon gondolkoztam, hogy el tudnánk-e halasztani a találkozónkat?
Vorrei chiederLe se è possibile spostare l'appuntamento.
Hivatalos, nagyon udvarias
Nem fogok tudni odaérni holnap kettőre. Tudunk egy kicsit később találkozni, mondjuk négykor?
Non mi è possibile incontrarLa alle 14, è possibile incontrarci più tardi? Diciamo alle 16?
Hivatalos, udvarias
Lehetséges lenne egy másik időpont megbeszélése?
È possibile fissare un'altra data?
Hivatalos, udvarias
El kell halasztanom a találkozónkat .....
Mi trovo costretto/a a spostare il nostro appuntamento al...
Hivatalos, udvarias
Sajnos közbejött valami a megbeszélt időpontra. Tudnánk egy másik időpontban találkozni?
Sfortunatamente mi sono accorto/a di aver fissato due appuntamenti per lo stesso giorno. Pensa sia possibile stabilire un'altra data?
Hivatalos, udvarias
Kénytelen vagyok megváltoztatni a megbeszélt időpontot.
Mi trovo costretto/a a spostare la data del nostro appuntamento.
Hivatalos, közvetlen
Találkozhatnánk egy kicsit korábban/később?
Potremmo incontrarci un po' prima/più tardi?
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Visszamondás

Nem tudtam telefonon elérni, ezért írok most emailt, hogy értesítsem, hogy sajnos vissza kell mondanom a holnapi találkozót. Nagyon sajnálom.
Non sono riuscito/a a raggiungerLa, mi trovo pertanto a scriverLe per disidre il nostro appuntamento di domani. Mi scuso per l'inconveniente.
Hivatalos, udvarias
Értesítenem kell, hogy sajnos nem fogok tudni megjelenni a megbeszélt találkozón, így törölnöm kell azt.
Sono desolato/a di doverLa informare che non sarò in grado di presentarmi al nostro appuntamento e che pertanto mi trovo costretto/a a cancellarlo.
Hivatalos, udvarias
Attól félek, hogy kénytelen vagyok visszamondani a holnapi találkozót.
Mi trovo costretto/a a cancellare il nostro appuntamento di domani.
Hivatalos, udvarias
.... köszönhetően kénytelen vagy visszamondani a találkozónkat.
A causa di..., mi trovo costretto a cancellare il nostro appuntamento.
Hivatalos, udvarias