lengyel | Kifejezések - Üzleti élet | Időpontok/találkozók

Időpontok/találkozók - Egy találkozó megbeszélése/Időpont egyeztetése

Θα ήθελα να κλείσω ραντεβού με τον Κυρ. Ιωάννου παρακαλώ.
Chciałbym umówić się na spotkanie z Panem Michalikiem.
Hivatalos, nagyon udvarias
Πότε θα σας ήταν βολικό;
Kiedy Panu odpowiada?
Hivatalos, udvarias
Μπορούμε να κανονίσουμε μια συνάντηση;
Czy możemy się umówić na spotkanie?
Hivatalos, udvarias
Νομίζω ότι πρέπει να βρεθούμε.
Myślę, że powinniśmy się spotkać.
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Elhalasztás

Θα ήταν δυνατό να αναβάλουμε την συνάντηση μας;
Chciałbym się dowiedzieć, czy możemy przełożyć nasze spotkanie.
Hivatalos, nagyon udvarias
Δεν θα μπορέσω να έρθω αύριο στις 2 μ.μ. Θα μπορούσαμε να συναντηθούμε λίγο αργότερα; Για παράδειγμα στις 4;
Nie uda mi się spotkać jutro o 14.00. Czy możemy przełożyć nasze spotkanie na późniejszą godzinę, na przykład na 16.00?
Hivatalos, udvarias
Θα ήταν δυνατό να ορίσουμε διαφορετική ημερομηνία;
Czy jest możliwe, by przełożyć spotkanie na inny dzień?
Hivatalos, udvarias
Θα πρέπει να αναβάλω την συνάντηση μας ως τις...
Muszę odłożyć nasze spotkanie do czasu...
Hivatalos, udvarias
Δυστυχώς, έχω άλλο ραντεβού για την ίδια μέρα που κανονίσαμε να συναντηθούμε. Θα ήταν δυνατόν να ορίσουμε άλλη ημερομηνία;
Niestety, już wcześniej byłem umówiony na spotkanie tego samego dnia, na który się umówiliśmy. Czy możemy zmienić datę naszego spotkania?
Hivatalos, udvarias
Είμαι αναγκασμένος να αλλάξω την ημερομηνία της συνάντησης μας.
Jestem zmuszony zmienić datę naszego spotkania.
Hivatalos, közvetlen
Μπορούμε να την κάνουμε λίγο πιο νωρίς/αργά;
Czy możemy się spotkać trochę wcześniej/później?
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Visszamondás

Δεν μπόρεσα να επικοινωνήσω μαζί σας μέσω τηλεφώνου, γι' αυτό σας στέλλω αυτό το email για να σας ειδοποιήσω ότι πρέπει να ακυρώσω το αυριανό ραντεβού μας.
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Pragnę poinformować, że muszę odwołać nasze jutrzejsze spotkanie. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Hivatalos, udvarias
Δυστυχώς, θα πρέπει να σας ενημερώσω ότι δεν θα μπορέσω να παρευρεθώ στην προτεινόμενη συνάντηση μας, και έτσι θα πρέπει να την ματαιώσω.
Z żalem muszę poinformować, iż muszę odwołać zaproponowane spotkanie, gdyż nie będę w stanie w nim uczestniczyć.
Hivatalos, udvarias
Φοβάμαι ότι θα πρέπει να ματαιώσω το ραντεβού μας για αύριο.
Obawiam się, że będę musiał odwołać nasze jutrzejsze spotkanie.
Hivatalos, udvarias
Λόγω..., φοβάμαι ότι θα πρέπει να ακυρώσω το ραντεβού μας.
Z powodu..., obawiam się, że muszę odwołać nasze spotkanie.
Hivatalos, udvarias