olasz | Kifejezések - Üzleti élet | Időpontok/találkozók

Időpontok/találkozók - Egy találkozó megbeszélése/Időpont egyeztetése

Je souhaiterais un rendez-vous avec M. Blanc, s'il vous plaît.
Vorrei fissare un appuntamento con il Sig. Giustinelli.
Hivatalos, nagyon udvarias
Quand serait-ce le mieux pour vous ?
Quando è disponibile?
Hivatalos, udvarias
Pouvons-nous fixer un rendez-vous ?
È possibile fissare un appuntamento?
Hivatalos, udvarias
Je pense que nous devrions nous rencontrer.
Credo che dovremmo fissare un appuntamento.
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Elhalasztás

Je me demandais si nous pouvions ajourner notre rendez-vous ?
Vorrei chiederLe se è possibile spostare l'appuntamento.
Hivatalos, nagyon udvarias
Je ne pourrai pas être présent demain à 14h. Pouvons-nous nous voir un peu plus tard, disons 16h ?
Non mi è possibile incontrarLa alle 14, è possibile incontrarci più tardi? Diciamo alle 16?
Hivatalos, udvarias
Serait-il possible de fixer une autre date ?
È possibile fissare un'altra data?
Hivatalos, udvarias
Je dois ajourner notre rendez-vous jusqu'au...
Mi trovo costretto/a a spostare il nostro appuntamento al...
Hivatalos, udvarias
Je suis malheureusement déjà occupé le jour où nous avions prévu de nous rencontrer. Serait-il possible de se voir à une autre date ?
Sfortunatamente mi sono accorto/a di aver fissato due appuntamenti per lo stesso giorno. Pensa sia possibile stabilire un'altra data?
Hivatalos, udvarias
Je suis dans l'obligation de changer la date de notre rendez-vous.
Mi trovo costretto/a a spostare la data del nostro appuntamento.
Hivatalos, közvetlen
Pourrions-nous nous voir un peu plus tôt/tard ?
Potremmo incontrarci un po' prima/più tardi?
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Visszamondás

Comme je n'ai pas réussi à vous joindre au téléphone, je vous écris ce courriel pour vous dire que je dois annuler votre rendez-vous de demain. Je vous présente mes excuses pour la gêne occasionnée.
Non sono riuscito/a a raggiungerLa, mi trovo pertanto a scriverLe per disidre il nostro appuntamento di domani. Mi scuso per l'inconveniente.
Hivatalos, udvarias
Je regrette de vous annoncer que je ne serai pas en mesure d'assister à la réunion proposée et dois par conséquent annuler.
Sono desolato/a di doverLa informare che non sarò in grado di presentarmi al nostro appuntamento e che pertanto mi trovo costretto/a a cancellarlo.
Hivatalos, udvarias
Je dois malheureusement annuler notre rendez-vous de demain.
Mi trovo costretto/a a cancellare il nostro appuntamento di domani.
Hivatalos, udvarias
En raison de..., je dois malheureusement annuler notre rendez-vous.
A causa di..., mi trovo costretto a cancellare il nostro appuntamento.
Hivatalos, udvarias