lengyel | Kifejezések - Üzleti élet | Időpontok/találkozók

Időpontok/találkozók - Egy találkozó megbeszélése/Időpont egyeztetése

Mi ŝatus kunvenon kun sinjoro Smith bonvolu.
Chciałbym umówić się na spotkanie z Panem Michalikiem.
Hivatalos, nagyon udvarias
Kiam ĉu konvenas al vi?
Kiedy Panu odpowiada?
Hivatalos, udvarias
Ĉu ni povas aranĝi renkontiĝon?
Czy możemy się umówić na spotkanie?
Hivatalos, udvarias
Mi pensas, ke ni devus renkonti.
Myślę, że powinniśmy się spotkać.
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Elhalasztás

Mi scivolas ĉu oni povas prokrasti nian kunvenon?
Chciałbym się dowiedzieć, czy możemy przełożyć nasze spotkanie.
Hivatalos, nagyon udvarias
Mi ne povas morgaŭ ĉe 2pm. Ĉu ni povas fari ĝin iom poste, diru 4pm?
Nie uda mi się spotkać jutro o 14.00. Czy możemy przełożyć nasze spotkanie na późniejszą godzinę, na przykład na 16.00?
Hivatalos, udvarias
Ĉu estus ebla starigi alian daton?
Czy jest możliwe, by przełożyć spotkanie na inny dzień?
Hivatalos, udvarias
Mi devas prokrasti nian renkontiĝon ĝis...
Muszę odłożyć nasze spotkanie do czasu...
Hivatalos, udvarias
Bedaŭrinde mi havas alian kunvenon sur la tago, ke ni aranĝis renkonti. Ĉu estus ebla renkonti ĉe alia dato?
Niestety, już wcześniej byłem umówiony na spotkanie tego samego dnia, na który się umówiliśmy. Czy możemy zmienić datę naszego spotkania?
Hivatalos, udvarias
Mi devas ŝanĝi la daton de nia kunveno.
Jestem zmuszony zmienić datę naszego spotkania.
Hivatalos, közvetlen
Povus ni renkontri pli frue/poste?
Czy możemy się spotkać trochę wcześniej/później?
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Visszamondás

Mi ne povis atingi vin telefone, do mi skribas al vi tiun mesaĝon por diri al vi, ke mi devas nuligi vian kunvenon por morgaŭ. Mi ege bedaŭras por ajna kaŭzita ĝeno.
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Pragnę poinformować, że muszę odwołać nasze jutrzejsze spotkanie. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Hivatalos, udvarias
Bedaŭre, mi devas informi vin, ke mi ne povos ĉeesti nian proponita kunveno, kaj tial devas nuligi.
Z żalem muszę poinformować, iż muszę odwołać zaproponowane spotkanie, gdyż nie będę w stanie w nim uczestniczyć.
Hivatalos, udvarias
Mi timas, ke mi devos nuligi nian kunvenon por morgaŭ.
Obawiam się, że będę musiał odwołać nasze jutrzejsze spotkanie.
Hivatalos, udvarias
Pro..., mi timas ke mi devas nuligi nian kunvenon.
Z powodu..., obawiam się, że muszę odwołać nasze spotkanie.
Hivatalos, udvarias