francia | Kifejezések - Üzleti élet | Időpontok/találkozók

Időpontok/találkozók - Egy találkozó megbeszélése/Időpont egyeztetése

Mi ŝatus kunvenon kun sinjoro Smith bonvolu.
Je souhaiterais un rendez-vous avec M. Blanc, s'il vous plaît.
Hivatalos, nagyon udvarias
Kiam ĉu konvenas al vi?
Quand serait-ce le mieux pour vous ?
Hivatalos, udvarias
Ĉu ni povas aranĝi renkontiĝon?
Pouvons-nous fixer un rendez-vous ?
Hivatalos, udvarias
Mi pensas, ke ni devus renkonti.
Je pense que nous devrions nous rencontrer.
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Elhalasztás

Mi scivolas ĉu oni povas prokrasti nian kunvenon?
Je me demandais si nous pouvions ajourner notre rendez-vous ?
Hivatalos, nagyon udvarias
Mi ne povas morgaŭ ĉe 2pm. Ĉu ni povas fari ĝin iom poste, diru 4pm?
Je ne pourrai pas être présent demain à 14h. Pouvons-nous nous voir un peu plus tard, disons 16h ?
Hivatalos, udvarias
Ĉu estus ebla starigi alian daton?
Serait-il possible de fixer une autre date ?
Hivatalos, udvarias
Mi devas prokrasti nian renkontiĝon ĝis...
Je dois ajourner notre rendez-vous jusqu'au...
Hivatalos, udvarias
Bedaŭrinde mi havas alian kunvenon sur la tago, ke ni aranĝis renkonti. Ĉu estus ebla renkonti ĉe alia dato?
Je suis malheureusement déjà occupé le jour où nous avions prévu de nous rencontrer. Serait-il possible de se voir à une autre date ?
Hivatalos, udvarias
Mi devas ŝanĝi la daton de nia kunveno.
Je suis dans l'obligation de changer la date de notre rendez-vous.
Hivatalos, közvetlen
Povus ni renkontri pli frue/poste?
Pourrions-nous nous voir un peu plus tôt/tard ?
Hivatalos, közvetlen

Időpontok/találkozók - Visszamondás

Mi ne povis atingi vin telefone, do mi skribas al vi tiun mesaĝon por diri al vi, ke mi devas nuligi vian kunvenon por morgaŭ. Mi ege bedaŭras por ajna kaŭzita ĝeno.
Comme je n'ai pas réussi à vous joindre au téléphone, je vous écris ce courriel pour vous dire que je dois annuler votre rendez-vous de demain. Je vous présente mes excuses pour la gêne occasionnée.
Hivatalos, udvarias
Bedaŭre, mi devas informi vin, ke mi ne povos ĉeesti nian proponita kunveno, kaj tial devas nuligi.
Je regrette de vous annoncer que je ne serai pas en mesure d'assister à la réunion proposée et dois par conséquent annuler.
Hivatalos, udvarias
Mi timas, ke mi devos nuligi nian kunvenon por morgaŭ.
Je dois malheureusement annuler notre rendez-vous de demain.
Hivatalos, udvarias
Pro..., mi timas ke mi devas nuligi nian kunvenon.
En raison de..., je dois malheureusement annuler notre rendez-vous.
Hivatalos, udvarias