német | Kifejezések - Üzleti élet | Számla

Számla - Nyilatkozat

Palveluistani laskutan seuraavan hinnan laskulla...
Für meine geleisteten Dienste erlaube ich mir, folgenden Betrag in Rechnung zu stellen...
Hivatalos, nagyon udvarias
Liitteenä lasku numero...
Beigefügt finden Sie Rechnung Nr. ... für...
Hivatalos, udvarias
Pro forma-lasku faksataan jälkikäteen.
Wir werden Ihnen die Pro-forma-Rechnung zufaxen.
Hivatalos, közvetlen
Maksettavissa välittömästi tavarantoimituksen jälkeen.
Sofort fällig nach Wareneingang.
Hivatalos, közvetlen
Koko maksettava summa on...
Der Gesamtbetrag beläuft sich auf...
Hivatalos, közvetlen
Yrityksemme menettelyyn kuuluu laskuttaminen ainoastaan euroissa.
Gemäß unserer geschäftlichen Richtlinie rechnen wir ausschließlich in Euro ab.
Hivatalos, közvetlen

Számla - Emlékeztető

Haluaisimme muistuttaa teitä, että maksunne on ... myöhässä.
Wir möchten Sie daran erinnern, dass Sie mit Ihrer Zahlung für ... in Verzug sind.
Hivatalos, udvarias
Haluaisimme täten muistuttaa teitä, että yllä mainittu summa on edelleen maksamatta.
Hiermit möchten wir Sie daran erinnern, dass die oben genannte Rechnung noch nicht beglichen worden ist.
Hivatalos, udvarias
Rekisterimme mukaan emme ole vielä saaneet suoritusta yllä mainitulle summalle
Laut unseren Unterlagen haben wir bislang noch keinen Zahlungseingang für oben genannte Rechnung verzeichnen können.
Hivatalos, udvarias
Arvostaisimme suuresti, jos voisitte maksaa laskun seuraavien päivien aikana.
Wir würden uns freuen, wenn Sie Ihre Rechnung innerhalb der nächsten Tage begleichen würden.
Hivatalos, udvarias
Rekisterimme mukaan laskua ei vieläkään ole maksettu.
Laut unseren Unterlagen ist die Rechnung noch nicht bezahlt worden.
Hivatalos, közvetlen
Olkaa hyvä, ja maksakaa laskunne viipymättä.
Bitte tätigen Sie umgehend Ihre Zahlung.
Hivatalos, közvetlen
Emme ole vielä vastaanottaneet maksuanne...
Wir haben Ihre Zahlung für ... noch nicht erhalten.
Hivatalos, nagyon közvetlen
Tilauksenne lähetetään teille vain siinä tapauksessa, että saamme kopion maksamastanne laskusta.
Unsere Buchhaltung wird diese Bestellung erst dann freigeben, wenn wir eine Kopie des Schecks/der Überweisung erhalten haben.
Hivatalos, nagyon közvetlen
Jos olette jo lähettäneet maksunne, olkaa hyvä ja jättäkää tämä kirje huomioimatta.
Sollten Sie den Betrag bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos.
Hivatalos, udvarias