magyar | Kifejezések - Üzleti élet | Rendelés

Rendelés - Megrendelés

हम आपसे... खरीदना चाहते हैं.
Gondolkozunk a ... vásárlásán.
Hivatalos, kísérleti
हम आपके कम्पनी से... मँगवाने में दिलचस्पी रखते हैं.
Örömmel tudatjuk, hogy szeretnénk Önöktől rendelni....
Hivatalos, nagyon udvarias
हम आप से कुछ व्यापारिक वस्तुएँ मँगवाना चाहेंगे.
Szeretnénk rendelést leadni.
Hivatalos, udvarias
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Mellékelten találja a rendelésünket ...
Hivatalos, udvarias
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Csatolva találja a rendelésünket.
Hivatalos, udvarias
... की मांग हमारे पास बढ़ती जा रही है. इस लिए हम आपसे... मँगवाना चाहते है.
Állandó keresletünk van a ... iránt és szeretnénk rendelni ...
Hivatalos, udvarias
हम आपसे निम्नलिखित वस्तुएँ मँगवाना चाहते हैं...
Ezúton szeretnénk rendelni...
Hivatalos, közvetlen
हम आपसे... मँगवाना चाहते हैं.
Szeretnénk Önöktől ....-t vásárolni.
Hivatalos, közvetlen
क्या आप हमें..., ... प्रति... के दाम प्रति वस्तु पर दे सकते हैं?
Elfogadnak egy rendelést ...-ból/ből ...áron...?
Hivatalos, nagyon közvetlen
कृपया हमारे आवश्यक्ताओं का पुष्टिकरण लिखित भेजिए.
Várjuk az írásos visszaigazolást.
Hivatalos, udvarias

Rendelés - Visszaigazolás

कृपया माल की रवानगी की तारीख और वस्तुओं की कीमत हमें फैक्स के द्वारा भेज दें.
Vissza tudná igazolni a megrendelés dátumát és az árat faxon?
Hivatalos, udvarias
आपके ऑर्डर का जल्द से जल्द कार्यवाही किया जाएगा.
A rendelését a lehető leggyorsabban feldolgozzuk.
Hivatalos, nagyon udvarias
आपके ऑर्डर की कर्यवाह हो रही है, और यह... से पहले भेजने के लिए तैयार हो जाएगा.
A rendelése feldolgozás alatt van és reméljük, hogy a rendelés szállításra kész lesz még ... előtt.
Hivatalos, udvarias
हमारी मूँह बोली करार के मुताबिक, हम आपको हमारी तरफ़ से इकरारनामा भेज रहे हैं आपके हस्ताक्षर के लिए.
A szóbeli megállapodásunknak megfelelően, küldjük a szerződést aláírásra.
Hivatalos, udvarias
इस पत्र के साथ आपको मिलेगा इकरारनामे के दो कॉपीस भेज रहें हैं.
A csatolmányban megtalálja a szerződés két másolatát.
Hivatalos, közvetlen
कृपया इकरारनामे का कॉपी हस्ताक्षर कर के हमें १० दिन के अंदर भेजें.
Kérjük a kézhezkapás után maximum 10 napon belül küldje vissza a szerződést aláírt példányát
Hivatalos, közvetlen
हम आपको बताना चाहतें है कि हम आप के ऑर्डर को पुष्टि करते हैं.
Ezáltal visszaigazoljuk a foglalásukat.
Hivatalos, udvarias
यह पत्र आपके मौखिक ऑर्डर (दिनांक-...) की पुष्टि के लिए है.
Ezáltal visszaigazoljuk a ... napi szóbeli rendelésüket.
Hivatalos, közvetlen
हम आपके भुगतान की शर्तें मंज़ूर करते हैं और अनुकूल करते हैं कि भुगतान अखण्डनीय क्रेडिट पत्र/ अंतर्राष्ट्रीय मनी ऑर्डर/बैंक ट्रांस्फर द्वारा किया जाएगा.
Elfogadjuk a fizetési feltételeiket és megerősítjük, hogy a fizetés a visszavonhatatlan hitel-levélen/nemzetközi utaláson/banki utaláson keresztül fog történni.
Hivatalos, közvetlen
हमें आपका फैक्स मिल चुका है और हम इसे पुष्ट करते हैं.
Megkaptuk a faxot, és visszaigazoljuk a rendelést.
Hivatalos, közvetlen
हम यह ऑर्डर रख रहे है, लेकिन माल का प्रदान दि. ... से पहले होना जाहिए.
Azzal a feltétellel adjuk fel ezt a rendelést, hogy a kiszállításnak ... előtt kell történnie.
Hivatalos, közvetlen
आपका माल... दिनों/हफ्तों/महीनों में भेज दिया जाएगा.
Az áru ...napon/héten/hónapon belül feladásra kerül.
Hivatalos, közvetlen

Rendelés - Megrendelés megváltoztatása

हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Lehetséges a rendelésünk lecsökkentése ...-ról/ről...-ra/re?
Hivatalos, közvetlen
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Lehetséges a rendelés növelése ...-ról/ről ...-ra/re?
Hivatalos, udvarias
क्या हम ऑर्डर... तक भेज सकते हैं?
Lehetséges a rendelés késeltetése ....-ig?
Hivatalos, udvarias
हमे खेद है यह बताते हुए कि आपका ऑर्डर... तक तैयार नहीं हो पाएगा.
Sajnálattal kell értesítenem, hogy sajnos nem fogjuk tudni az árut kiszállítani ...-ig.
Hivatalos, udvarias
हमें आपको यह बताकर खेद है कि आपका ऑर्डर कल तक भेजने के लिए तैयार नहीं हो सकता है.
Sajnálattal értesítjük, hogy sajnos a rendelés nem lesz készen a holnapi szállításra.
Hivatalos, udvarias

Rendelés - Törlés

हमें यह बाताते हुए खेद है कि हम ऑर्डर दूसरे कम्पनी को भेज रहे हैं.
Sajnálattal értesítjük, hogy mással kívánjuk lebonyolítani a rendelést.
Hivatalos, nagyon udvarias
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हमने ऑर्डर एक कम्पनी को दे दिया है.
Sajnálattal értesítjük, a rendelést mással bonyolítjuk le.
Hivatalos, nagyon udvarias
हमे यह बताते हुए खेद है कि आपने माँगी हुई वस्तुएँ इस वक्त हमारे पास उपलब्ध नहीं है, इस लिए हमें आपका ऑर्डर रद्द करना होगा.
Sajnos ezek az árucikkek már nem elérhetően raktáron, ezért törölnünk kell a rendelésüket.
Hivatalos, udvarias
माफ कीजिए लेकिन हमें आपका प्रस्ताव हमारे लिए अर्थक्षम नहीं लग रहा है.
Sajnos az Önök feltételei nem elég versenyképesek, hogy a rendelés megvalósítható legyen
Hivatalos, udvarias
माफ कीजिए लेकिन हम आपका प्रस्ताव मंज़ूर नहीं कर सकते क्योंकि...
Sajnos nem tudjuk elfogadni az ajánlatukat, mivel...
Hivatalos, udvarias
हम हमारा ऑर्डर रद्द करवाना चाहेंगे. ऑरेडर नंबर है...
Szeretnénk törölni a rendelésünket. A rendelés száma ...
Hivatalos, közvetlen
हम हमारे ऑर्डर को रद्द करवाने को मजबूर है क्योंकि...
Kénytelen vagyunk törölni a megrendelésünket, mivel...
Hivatalos, közvetlen
चूँकि आप कीमत को कम करने के लिए तैयार नहीं है, हम आपको ऑर्डर नहीं दे पाएँगे.
Mivel Önök nem hajlandóak alacsonyabb árat adni, ezért sajnos nem tudunk Önöknél rendelést leadni
Hivatalos, nagyon közvetlen
चूँकि हमे और कोई चारा नहीं दिख रहा है, हमे हमारा ऑर्डर रद्द करना होगा.
Nem látunk más megoldást, mint törölni a rendelésünket a ....
Hivatalos, nagyon közvetlen