olasz | Kifejezések - Üzleti élet | Rövidítések

Rövidítések - Üzleti rövidítések

vorm. (vormittags)
Da mezzanotte alle 12
12 órás órával használandó, 00.00 utána de 12.00 előtt
ugf. (ungefähr)
ca. (circa)
Becsléskor használjuk
z.Hd. (zu Händen von)
c/o (all'attenzione di)
Egy bizonyos személlyel való levelezéskor
B.A. (Bachelor of Arts)
Dott. (dottore)
egyetemi cím
MEZ (mitteleuropäische Zeit)
Ora di Termoli / CET (Tempo Centrale Europeo)
Más időzónákban lévő üzletekkel való levelezéskor
Seine/Ihre Königliche Hoheit
Sua Maestà / Sua Altezza / Maestà / Altezza
Tiszteletbeli cím
d.h. (das heißt)
i.e. (id est) / cioè
Valami tisztázásánál
Kap.-Ges. (Kapitalgesellschaft)
S.p.A. (Società per Azioni)
Bizonyos üzleti nevek után következik
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)
S.r.l. (Società a responsabilità limitata)
Bizonyos üzleti nevek után következik
n.z. (nicht zutreffend)
non applicabile / non pertinente
Ha valami nem alkalmazható
Nr. (Nummer)
num.
Rendeléseknél használatos
pro Jahr
annuale / per anno
Egy éves esemény vagy üzleti gyakorlat leírásakor
nachm. (nachmittags)
Dalle tredici alle ventitré
12 órás órával használandó, 12 óra után, de 00.00 előtt
b.w. (bitte wenden)
vedi retro
A lap mindkét oldalán van levelezés
VPräs. (Vizepräsident)
VP (Vicepresidente)
Az elnök utáni második ember