vietnámi | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Ông Nguyễn Văn A.
Công ty TNHH Sao Đỏ
Số 219 Đội Cấn
Hà Nội
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Sayın Başkan,
Kính gửi ngài Chủ tịch,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Sayın yetkili,
Thưa ông,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Sayın yetkili,
Thưa bà,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Sayın yetkili,
Thưa ông/bà,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Sayın yetkililer,
Thưa các ông bà,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
İlgili şahsa / makama,
Thưa ông/bà,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Sayın Ahmet Bey,
Kính gửi ông Nguyễn Văn A,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Sayın Nihal Hanım,
Kính gửi bà Trần Thị B,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Sayın Ayşe Hanım,
Kính gửi bà Trần Thị B,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Sayın Melek Hanım,
Kính gửi bà Trần Thị B,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Sayın Ahmet Turgan,
Gửi ông (Nguyễn Văn) A,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Sevgili Ali,
Gửi ông A,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Chúng tôi xin viết thư liên hệ về...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Chúng tôi viết thư này để liên hệ với ông/bà về...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
...'e istinaden
Liên quan tới việc/vấn đề...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
...'e atfen
Về việc/vấn đề...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Tôi viết thư này để nói về...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
... adına yazıyorum.
Tôi xin thay mặt... viết thư này
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Qua lời giới thiệu của..., chúng tôi biết đến Quý công ty
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Rica etsem acaba ...
Liệu ông/bà có phiền...
Hivatalos kérés, óvatos
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Không biết ông/bà có vui lòng...
Hivatalos kérés, óvatos
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Nếu ông/bà..., tôi xin vô cùng cảm ơn
Hivatalos kérés, óvatos
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Chúng tôi vô cùng biết ơn nếu ông/bà không phiền cung cấp thêm thông tin về...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Nếu ông/bà có thể..., tôi xin chân thành cảm ơn.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Ông/bà có thể vui lòng gửi...
Hivatalos kérés, udvarias
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Chúng tôi rất quan tâm tới...
Hivatalos kérés, udvarias
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Tôi xin phép hỏi liệu ông/bà...
Hivatalos kérés, udvarias
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Ông/bà có thể giới thiệu... được không?
Hivatalos kérés, közvetlen
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Ông/bà vui lòng gửi...
Hivatalos kérés, közvetlen
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Chúng tôi mong ông bà nhanh chóng...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Çok memnun olurduk eğer ...
Chúng tôi sẽ vô cùng biết ơn nếu...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Xin hỏi bảng giá hiện tại cho... của ông/bà là như thế nào?
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Chúng tôi rất quan tâm tới... và muốn biết...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Theo như chúng tôi được biết qua quảng cáo, ông/bà có sản xuất...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Chúng tôi dự định...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Chúng tôi đã cân nhắc kĩ lưỡng đề xuất từ phía ông/bà và...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Üzgünüz ki ...
Chúng tôi rất tiếc phải nói rằng...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Nếu ông/bà có thắc mắc gì, xin vui lòng liên hệ với tôi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Nếu chúng tôi có thể hỗ trợ được gì cho ông/bà, xin hãy cho chúng tôi biết.
Hivatalos, nagyon udvarias
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Xin chân thành cảm ơn...
Hivatalos, nagyon udvarias
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Nếu ông bà cần thêm thông tin gì, xin đừng ngần ngại liên lạc với tôi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Tôi rất cảm ơn nếu ông/bà có thể xem xét vấn đề này kịp thời.
Hivatalos, nagyon udvarias
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Tôi rất mong sớm nhận được hồi đáp của ông/bà vì...
Hivatalos, udvarias
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì, xin vui lòng liên hệ với tôi.
Hivatalos, udvarias
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Tôi rất mong chúng ta sẽ có cơ hội hợp tác với nhau.
Hivatalos, udvarias
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Cảm ơn sự giúp đỡ của ông/bà.
Hivatalos, udvarias
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Tôi rất mong có cơ hội được thảo luận thêm về vấn đề này với ông/bà.
Hivatalos, közvetlen
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì...
Hivatalos, közvetlen
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Chúng tôi rất vui được phục vụ ông/bà.
Hivatalos, közvetlen
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Xin hãy liên hệ trực tiếp với tôi qua số điện thoại...
Hivatalos, nagyon közvetlen
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Tôi rất mong sớm nhận được hồi âm của ông/bà.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Saygılarımızla,
Kính thư,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Saygılarımla,
Kính thư,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Saygılar,
Trân trọng,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Saygılarımla,
Thân ái,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Saygılar,
Thân ái,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt