török | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Sr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
12560 Madrid (Madrid)
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 1102
2560 Quilmes, Provincia de Buenos Aires
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Sra. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Srta. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
Colonia Polanco
C.P. 12560 México, D.F.
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Distinguido Sr. Presidente:
Sayın Başkan,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Distinguido Señor:
Sayın yetkili,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Distinguida Señora:
Sayın yetkili,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Distinguidos Señores:
Sayın yetkili,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Apreciados Señores:
Sayın yetkililer,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
A quien pueda interesar
İlgili şahsa / makama,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Apreciado Sr. Pérez:
Sayın Ahmet Bey,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Apreciada Sra. Pérez:
Sayın Nihal Hanım,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Apreciada Srta. Pérez:
Sayın Ayşe Hanım,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Apreciada Sra. Pérez:
Sayın Melek Hanım,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Estimado Sr. Pérez:
Sayın Ahmet Turgan,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Querido Juan:
Sevgili Ali,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Nos dirigimos a usted en referencia a...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Le escribimos en referencia a...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Con relación a...
...'e istinaden
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
En referencia a...
...'e atfen
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Escribo para pedir información sobre...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Le escribo en nombre de...
... adına yazıyorum.
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Su compañía nos fue muy recomendada por...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

¿Sería posible...
Rica etsem acaba ...
Hivatalos kérés, óvatos
¿Tendría la amabilidad de...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Hivatalos kérés, óvatos
Me complacería mucho si...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Hivatalos kérés, óvatos
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Le agradecería enormemente si pudiera...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
¿Podría enviarme...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Hivatalos kérés, udvarias
Estamos interesados en obtener/recibir...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Hivatalos kérés, udvarias
Me atrevo a preguntarle si...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Hivatalos kérés, udvarias
¿Podría recomendarme...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Hivatalos kérés, közvetlen
¿Podría enviarme...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Hivatalos kérés, közvetlen
Se le insta urgentemente a...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Estaríamos muy agradecidos si...
Çok memnun olurduk eğer ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
¿Cuál es la lista actual de precios de...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Es nuestra intención...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Lamentamos informarle que...
Üzgünüz ki ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Hivatalos, nagyon udvarias
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le agradecemos de antemano...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Hivatalos, nagyon udvarias
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información no dude en contactarme.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de trabajar juntos.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Hivatalos, udvarias
Gracias por su ayuda en este asunto.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Hivatalos, közvetlen
Si requiere más información...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Hivatalos, közvetlen
Apreciamos hacer negocios con usted.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Hivatalos, közvetlen
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Espero tener noticias de usted pronto.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Se despide cordialmente,
Saygılarımızla,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Atentamente,
Saygılarımla,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Respetuosamente,
Saygılar,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Saludos,
Saygılarımla,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Saludos,
Saygılar,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt