görög | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Stimate Domnule Preşedinte,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Stimate Domnule,
Αγαπητέ κύριε,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Stimată Doamnă,
Αγαπητή κυρία,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Stimate Domnule/Doamnă,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Stimaţi Domni,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
În atenţia celor interesaţi,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Stimate Domnule Ionescu,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Stimată Doamnă Popescu,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Dragă Mihai Popescu,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Dragă Mihai,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Vă scriem în legătură cu...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
În legătură cu...
Σχετικά με...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Referitor la...
Αναφορικά με...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Vă adresez această scrisoare în numele...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

V-ar deranja dacă....
Θα ήταν δυνατόν...
Hivatalos kérés, óvatos
Sunteţi amabil să...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Hivatalos kérés, óvatos
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Hivatalos kérés, óvatos
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Aş fi profund recunoscător dacă...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Hivatalos kérés, udvarias
Ne interesează să obţinem/primim...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Hivatalos kérés, udvarias
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Hivatalos kérés, udvarias
Îmi puteţi recomanda...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Hivatalos kérés, közvetlen
Trimiteţi-mi, vă rog...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Hivatalos kérés, közvetlen
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
V-am fi recunoscători dacă...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Intenţia noastră este să...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vă mulţumesc anticipat...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Hivatalos, nagyon udvarias
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Hivatalos, udvarias
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Hivatalos, udvarias
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Hivatalos, közvetlen
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Hivatalos, közvetlen
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Hivatalos, közvetlen
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Cu stimă,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Cu sinceritate,
Μετά τιμής,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Cu respect,
Με εκτίμηση,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Toate cele bune,
θερμοί χαιρετισμοί,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Cu bine,
Χαιρετισμοί,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt