dán | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Stimate Domnule Preşedinte,
Kære Hr. Direktør,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Stimate Domnule,
Kære Hr.,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Stimată Doamnă,
Kære Fru,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Stimate Domnule/Doamnă,
Kære Hr./Fru,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Stimaţi Domni,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
În atenţia celor interesaţi,
Til hvem det vedkommer,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Stimate Domnule Ionescu,
Kære Hr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Stimată Doamnă Popescu,
Kære Fru. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Kære Frk. Smith,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Kære Fr. Smith,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Dragă Mihai Popescu,
Kære John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Dragă Mihai,
Kære John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Vi skriver til jer angående...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Vă scriem în legătură cu...
Vi skriver i forbindelse med...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
În legătură cu...
I fortsættelse af...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Referitor la...
I henhold til...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Vă adresez această scrisoare în numele...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

V-ar deranja dacă....
Vil du have noget imod at...
Hivatalos kérés, óvatos
Sunteţi amabil să...
Kunne du være så venlig at...
Hivatalos kérés, óvatos
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Hivatalos kérés, óvatos
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Aş fi profund recunoscător dacă...
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Vil du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, udvarias
Ne interesează să obţinem/primim...
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Hivatalos kérés, udvarias
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Hivatalos kérés, udvarias
Îmi puteţi recomanda...
Kan du anbefale...
Hivatalos kérés, közvetlen
Trimiteţi-mi, vă rog...
Kan du venligst sende mig...
Hivatalos kérés, közvetlen
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Du er snarest anmodet til at...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
V-am fi recunoscători dacă...
Vi vil være taknemmelig hvis...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Intenţia noastră este să...
Det er vores hensigt at...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vă mulţumesc anticipat...
Tak på forhånd...
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Hivatalos, udvarias
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Hivatalos, udvarias
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Hivatalos, közvetlen
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Hvis du ønsker mere information...
Hivatalos, közvetlen
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Vi sætter pris på jeres forretning.
Hivatalos, közvetlen
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Cu stimă,
Med venlig hilsen
Hivatalos, ismeretlen címzett
Cu sinceritate,
Med venlig hilsen
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Cu respect,
Med respekt,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Toate cele bune,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Cu bine,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt