vietnámi | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Ông Nguyễn Văn A.
Công ty TNHH Sao Đỏ
Số 219 Đội Cấn
Hà Nội
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Geachte heer President
Kính gửi ngài Chủ tịch,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Geachte heer
Thưa ông,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Geachte mevrouw
Thưa bà,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Geachte heer, mevrouw
Thưa ông/bà,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Geachte dames en heren
Thưa các ông bà,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
Geachte dames en heren
Thưa ông/bà,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Geachte heer Jansen
Kính gửi ông Nguyễn Văn A,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Kính gửi bà Trần Thị B,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Kính gửi bà Trần Thị B,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Kính gửi bà Trần Thị B,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Beste meneer Jansen
Gửi ông (Nguyễn Văn) A,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Beste Jan
Gửi ông A,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Chúng tôi xin viết thư liên hệ về...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Wij schrijven u in verband met ...
Chúng tôi viết thư này để liên hệ với ông/bà về...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Met betrekking tot ...
Liên quan tới việc/vấn đề...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Ten aanzien van ...
Về việc/vấn đề...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Tôi viết thư này để nói về...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Ik schrijf u uit naam van ...
Tôi xin thay mặt... viết thư này
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Qua lời giới thiệu của..., chúng tôi biết đến Quý công ty
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Zou u het erg vinden om ...
Liệu ông/bà có phiền...
Hivatalos kérés, óvatos
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Không biết ông/bà có vui lòng...
Hivatalos kérés, óvatos
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Nếu ông/bà..., tôi xin vô cùng cảm ơn
Hivatalos kérés, óvatos
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Chúng tôi vô cùng biết ơn nếu ông/bà không phiền cung cấp thêm thông tin về...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Nếu ông/bà có thể..., tôi xin chân thành cảm ơn.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Ông/bà có thể vui lòng gửi...
Hivatalos kérés, udvarias
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Chúng tôi rất quan tâm tới...
Hivatalos kérés, udvarias
Ik zou u willen vragen, of ...
Tôi xin phép hỏi liệu ông/bà...
Hivatalos kérés, udvarias
Kunt u ... aanbevelen ...
Ông/bà có thể giới thiệu... được không?
Hivatalos kérés, közvetlen
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Ông/bà vui lòng gửi...
Hivatalos kérés, közvetlen
U wordt dringend verzocht ...
Chúng tôi mong ông bà nhanh chóng...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Chúng tôi sẽ vô cùng biết ơn nếu...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Xin hỏi bảng giá hiện tại cho... của ông/bà là như thế nào?
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Chúng tôi rất quan tâm tới... và muốn biết...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Theo như chúng tôi được biết qua quảng cáo, ông/bà có sản xuất...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Het is ons oogmerk om ...
Chúng tôi dự định...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Chúng tôi đã cân nhắc kĩ lưỡng đề xuất từ phía ông/bà và...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Chúng tôi rất tiếc phải nói rằng...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Nếu ông/bà có thắc mắc gì, xin vui lòng liên hệ với tôi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Nếu chúng tôi có thể hỗ trợ được gì cho ông/bà, xin hãy cho chúng tôi biết.
Hivatalos, nagyon udvarias
Bij voorbaat dank.
Xin chân thành cảm ơn...
Hivatalos, nagyon udvarias
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Nếu ông bà cần thêm thông tin gì, xin đừng ngần ngại liên lạc với tôi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Tôi rất cảm ơn nếu ông/bà có thể xem xét vấn đề này kịp thời.
Hivatalos, nagyon udvarias
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Tôi rất mong sớm nhận được hồi đáp của ông/bà vì...
Hivatalos, udvarias
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì, xin vui lòng liên hệ với tôi.
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij op de samenwerking.
Tôi rất mong chúng ta sẽ có cơ hội hợp tác với nhau.
Hivatalos, udvarias
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Cảm ơn sự giúp đỡ của ông/bà.
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Tôi rất mong có cơ hội được thảo luận thêm về vấn đề này với ông/bà.
Hivatalos, közvetlen
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì...
Hivatalos, közvetlen
Wij waarderen u als klant.
Chúng tôi rất vui được phục vụ ông/bà.
Hivatalos, közvetlen
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Xin hãy liên hệ trực tiếp với tôi qua số điện thoại...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Ik hoor graag van u.
Tôi rất mong sớm nhận được hồi âm của ông/bà.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Met vriendelijke groet,
Kính thư,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Met vriendelijke groet,
Kính thư,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Hoogachtend,
Trân trọng,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Met de beste groeten,
Thân ái,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Groeten,
Thân ái,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt