román | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Geachte heer President
Stimate Domnule Preşedinte,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Geachte heer
Stimate Domnule,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Geachte mevrouw
Stimată Doamnă,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Geachte heer, mevrouw
Stimate Domnule/Doamnă,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Geachte dames en heren
Stimaţi Domni,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
Geachte dames en heren
În atenţia celor interesaţi,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Geachte heer Jansen
Stimate Domnule Ionescu,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Doamnă Popescu,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Beste meneer Jansen
Dragă Mihai Popescu,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Beste Jan
Dragă Mihai,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Wij schrijven u in verband met ...
Vă scriem în legătură cu...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Met betrekking tot ...
În legătură cu...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Ten aanzien van ...
Referitor la...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Ik schrijf u uit naam van ...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Zou u het erg vinden om ...
V-ar deranja dacă....
Hivatalos kérés, óvatos
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Sunteţi amabil să...
Hivatalos kérés, óvatos
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Hivatalos kérés, óvatos
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Hivatalos kérés, udvarias
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Ne interesează să obţinem/primim...
Hivatalos kérés, udvarias
Ik zou u willen vragen, of ...
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Hivatalos kérés, udvarias
Kunt u ... aanbevelen ...
Îmi puteţi recomanda...
Hivatalos kérés, közvetlen
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Trimiteţi-mi, vă rog...
Hivatalos kérés, közvetlen
U wordt dringend verzocht ...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
V-am fi recunoscători dacă...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Het is ons oogmerk om ...
Intenţia noastră este să...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Bij voorbaat dank.
Vă mulţumesc anticipat...
Hivatalos, nagyon udvarias
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Hivatalos, nagyon udvarias
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Hivatalos, udvarias
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij op de samenwerking.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Hivatalos, udvarias
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Hivatalos, közvetlen
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Hivatalos, közvetlen
Wij waarderen u als klant.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Hivatalos, közvetlen
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Ik hoor graag van u.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Met vriendelijke groet,
Cu stimă,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Met vriendelijke groet,
Cu sinceritate,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Hoogachtend,
Cu respect,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Met de beste groeten,
Toate cele bune,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Groeten,
Cu bine,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt