magyar | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Geachte heer President
Tisztelt Elnök Úr!
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Geachte heer
Tisztelt Uram!
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Geachte mevrouw
Tisztelt Hölgyem!
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Geachte heer, mevrouw
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Geachte dames en heren
Tisztelt Uraim!
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
Geachte dames en heren
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Geachte heer Jansen
Tisztelt Smith Úr!
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Beste meneer Jansen
Kedves Smith John!
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Beste Jan
Kedves John!
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Wij schrijven u in verband met ...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Met betrekking tot ...
Továbbá...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Ten aanzien van ...
A ....ajánlásával ....
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Érdeklődnék, hogy ...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Ik schrijf u uit naam van ...
X nevében írok Önnek ...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Zou u het erg vinden om ...
Nem bánná, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Lenne olyan szíves, hogy ...
Hivatalos kérés, óvatos
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Le lennék kötelezve, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Nagyon hálás lennék, ha ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Hivatalos kérés, udvarias
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Hivatalos kérés, udvarias
Ik zou u willen vragen, of ...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Hivatalos kérés, udvarias
Kunt u ... aanbevelen ...
Tudna ajánlani ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
El tudná nekem küldeni a ...
Hivatalos kérés, közvetlen
U wordt dringend verzocht ...
Kérem, hogy sürgősen ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Hálásak lennék, ha ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Mi a jelenlegi ára a ....?
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Het is ons oogmerk om ...
Az a szándékunk, hogy ...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Hivatalos, nagyon udvarias
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Hivatalos, nagyon udvarias
Bij voorbaat dank.
Előre is megköszönve segítségét...
Hivatalos, nagyon udvarias
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Hivatalos, nagyon udvarias
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Hivatalos, nagyon udvarias
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Hivatalos, udvarias
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij op de samenwerking.
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Hivatalos, udvarias
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Várom, hogy megbeszéljük
Hivatalos, közvetlen
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Ha több információra van szüksége
Hivatalos, közvetlen
Wij waarderen u als klant.
Értékeljük az Önök üzletét
Hivatalos, közvetlen
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Ik hoor graag van u.
Várom a mihamarabbi válaszát
Kevésbé hivatalos, udvarias
Met vriendelijke groet,
Tisztelettel,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Met vriendelijke groet,
Tisztelettel,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Hoogachtend,
Tisztelettel,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Met de beste groeten,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Groeten,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt