német | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Mr. Adam Smith
Smith Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

माननीय राष्ट्र पती जी,
Sehr geehrter Herr Präsident,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
माननीय महोदय,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
माननीय महोदया,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
माननीय महोदय/महोदया
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
माननीय महोदय
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
नमस्कार
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
माननीय विजय शंकर जी,
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
कुमारी मीरा परब जी
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
माननीय कोमल गांधी जी
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
विवेक सहगल जी,
Lieber Herr Schmidt,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
कुमार जी
Lieber Johann,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Bezug nehmend auf...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
In Bezug auf...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

आप बुरा न माने तो...
Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Hivatalos kérés, óvatos
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Wären Sie so freundlich...
Hivatalos kérés, óvatos
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Hivatalos kérés, óvatos
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Hivatalos kérés, udvarias
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Hivatalos kérés, udvarias
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Ich möchte Sie fragen, ob...
Hivatalos kérés, udvarias
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Können Sie ... empfehlen...
Hivatalos kérés, közvetlen
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Hivatalos kérés, közvetlen
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Sie werden dringlichst gebeten, ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Wir beabsichtigen...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
हमे खेद है यह बताकर कि...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Hivatalos, nagyon udvarias
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Hivatalos, nagyon udvarias
धन्यवाद... के लिए
Vielen Dank im Voraus...
Hivatalos, nagyon udvarias
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Hivatalos, nagyon udvarias
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Hivatalos, nagyon udvarias
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Hivatalos, udvarias
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Hivatalos, udvarias
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Hivatalos, udvarias
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Hivatalos, udvarias
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Hivatalos, közvetlen
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Hivatalos, közvetlen
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Wir schätzen Sie als Kunde.
Hivatalos, közvetlen
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Hivatalos, nagyon közvetlen
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Kevésbé hivatalos, udvarias
सादर
Mit freundlichen Grüßen
Hivatalos, ismeretlen címzett
सादर
Mit freundlichen Grüßen
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
निष्ठापूर्वक
Hochachtungsvoll
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
सादर
Herzliche Grüße
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
सादर
Grüße
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt