cseh | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

माननीय राष्ट्र पती जी,
Vážený pane prezidente,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
माननीय महोदय,
Vážený pane,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
माननीय महोदया,
Vážená paní,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
माननीय महोदय/महोदया
Vážený pane/Vážená paní,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
माननीय महोदय
Dobrý den,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
नमस्कार
Všem zainteresovaným stranám,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
माननीय विजय शंकर जी,
Vážený pane Smith,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Vážená paní Smithová,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
कुमारी मीरा परब जी
Vážená slečno Smithová,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
माननीय कोमल गांधी जी
Vážená paní Smithová,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
विवेक सहगल जी,
Milý Johne Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
कुमार जी
Milý Johne,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Obracíme se na vás ohledně...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Píšeme vám ve spojitosti s...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
V návaznosti na...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
V návaznosti na...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Píši vám, abych vás informoval o...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Píši Vám jménem...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Vaše společnost mi byla doporučena...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

आप बुरा न माने तो...
Vadilo by Vám, kdyby...
Hivatalos kérés, óvatos
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Hivatalos kérés, óvatos
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Hivatalos kérés, óvatos
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Hivatalos kérés, udvarias
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Máme zájem o získání/obdržení...
Hivatalos kérés, udvarias
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Musím vás požádat, zda...
Hivatalos kérés, udvarias
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Mohl(a) byste doporučit...
Hivatalos kérés, közvetlen
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Hivatalos kérés, közvetlen
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Byli bychom vděční, kdyby...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Naším záměrem je, aby...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
हमे खेद है यह बताकर कि...
Je nám líto vás informovat, že...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Hivatalos, nagyon udvarias
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Hivatalos, nagyon udvarias
धन्यवाद... के लिए
Děkuji Vám předem...
Hivatalos, nagyon udvarias
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Hivatalos, nagyon udvarias
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Hivatalos, nagyon udvarias
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Hivatalos, udvarias
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Hivatalos, udvarias
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Těším se na možnou spolupráci.
Hivatalos, udvarias
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Hivatalos, udvarias
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Hivatalos, közvetlen
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Pokud budete potřebovat více informací...
Hivatalos, közvetlen
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Vážíme si vaší práce.
Hivatalos, közvetlen
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Hivatalos, nagyon közvetlen
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Těším se na Vaší odpověď.
Kevésbé hivatalos, udvarias
सादर
S pozdravem,
Hivatalos, ismeretlen címzett
सादर
Se srdečným pozdravem,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
निष्ठापूर्वक
S úctou,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
सादर
Se srdečným pozdravem,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
सादर
S pozdravem, / Zdravím,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt