dán | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
Claude Dubois
Société Lecanada
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Jacques Durant
Société Labelgique
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Stéphane Bajon
Société Lasuisse
50 avenue de la République
1500 Genève.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Clarisse Beaulieu
Société Lafrance
18, rue du Bac
75500 PARIS.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Monsieur le président,
Kære Hr. Direktør,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Monsieur,
Kære Hr.,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Madame,
Kære Fru,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Madame, Monsieur,
Kære Hr./Fru,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Madame, Monsieur,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
Aux principaux concernés,
Til hvem det vedkommer,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Monsieur Dupont,
Kære Hr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Madame Dupont,
Kære Fru. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Mademoiselle Dupont,
Kære Frk. Smith,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Madame Dupont,
Kære Fr. Smith,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Monsieur Dupont,
Kære John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Cher Benjamin,
Kære John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Nous vous écrivons concernant...
Vi skriver til jer angående...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Nous vous écrivons au sujet de...
Vi skriver i forbindelse med...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Suite à...
I fortsættelse af...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
En référence à...
I henhold til...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
J'écris afin de me renseigner sur...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Je vous écris de la part de...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Votre société fut recommandée par...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Vil du have noget imod at...
Hivatalos kérés, óvatos
Auriez-vous l'amabilité de...
Kunne du være så venlig at...
Hivatalos kérés, óvatos
Je vous saurai gré de...
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Hivatalos kérés, óvatos
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Je vous saurai gré de...
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Pourriez-vous me faire parvenir...
Vil du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, udvarias
Nous sommes intéressés par la réception de...
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Hivatalos kérés, udvarias
Je me permets de vous demander si...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Hivatalos kérés, udvarias
Pourriez-vous recommander...
Kan du anbefale...
Hivatalos kérés, közvetlen
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Kan du venligst sende mig...
Hivatalos kérés, közvetlen
Nous vous prions de...
Du er snarest anmodet til at...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Nous vous serions reconnaissants si...
Vi vil være taknemmelig hvis...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Quelle est votre liste des prix pour...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Notre intention est de...
Det er vores hensigt at...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Nous regrettons de vous informer que...
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire.
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Hivatalos, nagyon udvarias
En vous remerciant par avance...
Tak på forhånd...
Hivatalos, nagyon udvarias
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
Merci de me répondre dès que possible, étant donné que...
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Hivatalos, udvarias
N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Hivatalos, udvarias
Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Hivatalos, udvarias
Merci pour votre aide.
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Hivatalos, udvarias
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Hivatalos, közvetlen
Si vous avez besoin de plus d'informations...
Hvis du ønsker mere information...
Hivatalos, közvetlen
Merci de votre confiance.
Vi sætter pris på jeres forretning.
Hivatalos, közvetlen
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Dans l'attente de votre réponse.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Med venlig hilsen
Hivatalos, ismeretlen címzett
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Med venlig hilsen
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Med respekt,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Meilleures salutations,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Cordialement,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt