koreai | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
심수정
충청북도 청주시 상당구 율량동
현대 2차 아파트 13동 201호
137-070
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Arvoisa Herra Presidentti,
친애하는 사장님께,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Hyvä Herra,
관계자님께 드립니다.
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Hyvä Rouva,
사모님께 드립니다.
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Hyvä vastaanottaja,
관계자님께 드립니다.
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Hyvät vastaanottajat,
관계자분들께 드립니다.
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
Hyvät vastaanottajat,
관계자분께 드립니다.
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Hyvä herra Smith,
친애하는 김철수님,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Hyvä rouva Smith,
친애하는 최수정님,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Hyvä neiti Smith,
친애하는 김미나님,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Hyvä neiti / rouva Smith,
친애하는 신수경님,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Hyvä John Smith,
반가운 김미경님,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Hyvä John,
반가운 철호씨,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Kirjoitamme teille koskien...
안녕하세요. ....에 대하여 편지를 드립니다.
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Kirjoitamme teille liittyen...
안녕하세요. ....와 관련하여 편지를 드립니다.
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Koskien...
....에 관하여 말씀드리자면,
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Viitaten...
....에 대해 말씀드리자면,
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Kirjoitan tiedustellakseni...
...에 관해 문의하려 편지를 드립니다.
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
.....를 대신하여 이 글을 드립니다.
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
... suositteli yritystänne lämpimästi...
.....께서 귀사를 크게 추천하였습니다.
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Olisikohan mahdollista...
혹시 폐가 되지 않는다면 ......
Hivatalos kérés, óvatos
Olisitteko ystävällisiä ja...
혹시 ...... 해주실 수 있나요
Hivatalos kérés, óvatos
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
...을 해주신다면 감사하여 몸둘바를 모르겠습니다.
Hivatalos kérés, óvatos
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
....에 대하여 좀 더 자세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
...을 해주신다면 매우 감사히 생각하겠습니다.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
....을 보내주시겠습니까?
Hivatalos kérés, udvarias
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
....을 받아보고 싶습니다.
Hivatalos kérés, udvarias
Haluan kysyä voisiko...
......이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Hivatalos kérés, udvarias
Voisitteko suositella...
...을 추천해주시겠습니까?
Hivatalos kérés, közvetlen
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
...을 보내주시겠습니까?
Hivatalos kérés, közvetlen
Pyydämme teitä välittömästi...
신속히 ...을 하십시오.
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Olisimme kiitollisia jos...
....를 해주신다면 저희는 참 고맙겠습니다.
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
....의 현재 정가가 얼마입니까?
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
저희는 ....에 관심이 있으며, ....에 대해 더 알고 싶습니다.
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
광고를 통해 ....을 생산하신다는 것을 알게 되었습니다.
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Tavoitteemme on...
저희는 .....을 하고 싶습니다.
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
저희는 주의깊게 귀하의 제안을 살펴보았으며 ...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
..... 를 알려드리게 되어 유감을 표합니다.
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
혹시 다른 부가적인 도움이 필요하시면, 언제든지 연락하여 주십시오.
Hivatalos, nagyon udvarias
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
저희의 다른 도움이 필요하시다면, 언제든지 알려주십시오.
Hivatalos, nagyon udvarias
Kiittäen jo etukäteen...
... 에 관해 미리 감사드립니다.
Hivatalos, nagyon udvarias
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
더 많은 정보가 필요하시다면, 주저하지 마시고 연락주시기 바랍니다.
Hivatalos, nagyon udvarias
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
이 일에 관해 최대한 빨리 토의해 주시고 연락주시면 감사하겠습니다.
Hivatalos, nagyon udvarias
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
최대한 빨리 답장 주시기 바랍니다. 왜냐햐면 ....
Hivatalos, udvarias
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
더 많은 정보가 필요하시면, 저에게 연락하여 주세요.
Hivatalos, udvarias
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
혹시 같이 일하게 될 날을 기대하고 있겠습니다.
Hivatalos, udvarias
Kiitos avustanne tässä asiassa.
이 일을 도와주셔서 감사합니다.
Hivatalos, udvarias
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
이 일에 관해 다인과 함꼐 논의 하길 기대합니다.
Hivatalos, közvetlen
Jos tarvitsette lisätietoja...
더 많은 정보를 원하시면...
Hivatalos, közvetlen
Arvostamme asiakkuuttanne.
당신의 노고에 감사드립니다.
Hivatalos, közvetlen
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
저에게 연락하십시오 - 제 전화번호는 ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
곧 답장을 받고 싶습니다.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Ystävällisin terveisin,
... 드림,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Ystävällisin terveisin,
... 드림,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Kunnioittavasti,
... 올림,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Parhain terveisin,
... 보냄,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Terveisin,
... 가,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt