cseh | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Kære Hr. Direktør,
Vážený pane prezidente,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Kære Hr.,
Vážený pane,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Kære Fru,
Vážená paní,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Kære Hr./Fru,
Vážený pane/Vážená paní,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Kære Hr./Fru.,
Dobrý den,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
Til hvem det vedkommer,
Všem zainteresovaným stranám,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Kære Hr. Smith,
Vážený pane Smith,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Kære Fru. Smith,
Vážená paní Smithová,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Kære Frk. Smith,
Vážená slečno Smithová,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Kære Fr. Smith,
Vážená paní Smithová,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Kære John Smith,
Milý Johne Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Kære John,
Milý Johne,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Vi skriver til jer angående...
Obracíme se na vás ohledně...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Vi skriver i forbindelse med...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
I fortsættelse af...
V návaznosti na...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
I henhold til...
V návaznosti na...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Píši vám, abych vás informoval o...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Jeg skriver til dig på vegne af...
Píši Vám jménem...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Vil du have noget imod at...
Vadilo by Vám, kdyby...
Hivatalos kérés, óvatos
Kunne du være så venlig at...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Hivatalos kérés, óvatos
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Hivatalos kérés, óvatos
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Vil du være så venlig at sende mig...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Hivatalos kérés, udvarias
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Máme zájem o získání/obdržení...
Hivatalos kérés, udvarias
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Musím vás požádat, zda...
Hivatalos kérés, udvarias
Kan du anbefale...
Mohl(a) byste doporučit...
Hivatalos kérés, közvetlen
Kan du venligst sende mig...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Hivatalos kérés, közvetlen
Du er snarest anmodet til at...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Vi vil være taknemmelig hvis...
Byli bychom vděční, kdyby...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Det er vores hensigt at...
Naším záměrem je, aby...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Je nám líto vás informovat, že...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Hivatalos, nagyon udvarias
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Hivatalos, nagyon udvarias
Tak på forhånd...
Děkuji Vám předem...
Hivatalos, nagyon udvarias
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Hivatalos, nagyon udvarias
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Hivatalos, udvarias
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Hivatalos, udvarias
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Těším se na možnou spolupráci.
Hivatalos, udvarias
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Hivatalos, udvarias
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Hivatalos, közvetlen
Hvis du ønsker mere information...
Pokud budete potřebovat více informací...
Hivatalos, közvetlen
Vi sætter pris på jeres forretning.
Vážíme si vaší práce.
Hivatalos, közvetlen
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Těším se na Vaší odpověď.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Med venlig hilsen
S pozdravem,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Med venlig hilsen
Se srdečným pozdravem,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Med respekt,
S úctou,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Med venlig hilsen
Se srdečným pozdravem,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Med venlig hilsen
S pozdravem, / Zdravím,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt