angol | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

Kære Hr. Direktør,
Dear Mr. President,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
Kære Hr.,
Dear Sir,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Kære Fru,
Dear Madam,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Kære Hr./Fru,
Dear Sir / Madam,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
Kære Hr./Fru.,
Dear Sirs,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
Til hvem det vedkommer,
To whom it may concern,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Kære Hr. Smith,
Dear Mr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Kære Fru. Smith,
Dear Mrs. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Kære Frk. Smith,
Dear Miss Smith,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Kære Fr. Smith,
Dear Ms. Smith,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Kære John Smith,
Dear John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
Kære John,
Dear John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Vi skriver til jer angående...
We are writing to you regarding…
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Vi skriver i forbindelse med...
We are writing in connection with...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
I fortsættelse af...
Further to…
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
I henhold til...
With reference to…
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
Jeg skriver for at forhøre mig om...
I am writing to enquire about…
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Jeg skriver til dig på vegne af...
I am writing to you on behalf of...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Your company was highly recommended by…
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

Vil du have noget imod at...
Would you mind if…
Hivatalos kérés, óvatos
Kunne du være så venlig at...
Would you be so kind as to…
Hivatalos kérés, óvatos
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
I would be most obliged if…
Hivatalos kérés, óvatos
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
I would be grateful if you could...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Vil du være så venlig at sende mig...
Would you please send me…
Hivatalos kérés, udvarias
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
We are interested in obtaining/receiving…
Hivatalos kérés, udvarias
Jeg er nødt til at spørge dig om...
I must ask you whether...
Hivatalos kérés, udvarias
Kan du anbefale...
Could you recommend…
Hivatalos kérés, közvetlen
Kan du venligst sende mig...
Would you please send me…
Hivatalos kérés, közvetlen
Du er snarest anmodet til at...
You are urgently requested to…
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Vi vil være taknemmelig hvis...
We would be grateful if…
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
What is your current list price for…
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
We are interested in ... and we would like to know ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
We understand from your advertisment that you produce…
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Det er vores hensigt at...
It is our intention to…
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
We carefully considered your proposal and…
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
We are sorry to inform you that…
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
If you need any additional assistance, please contact me.
Hivatalos, nagyon udvarias
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Hivatalos, nagyon udvarias
Tak på forhånd...
Thanking you in advance…
Hivatalos, nagyon udvarias
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Hivatalos, nagyon udvarias
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Please reply as soon as possible because…
Hivatalos, udvarias
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
If you require any further information, feel free to contact me.
Hivatalos, udvarias
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
I look forward to the possibility of working together.
Hivatalos, udvarias
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Thank you for your help in this matter.
Hivatalos, udvarias
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
I look forward to discussing this with you.
Hivatalos, közvetlen
Hvis du ønsker mere information...
If you require more information ...
Hivatalos, közvetlen
Vi sætter pris på jeres forretning.
We appreciate your business.
Hivatalos, közvetlen
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Please contact me - my direct telephone number is…
Hivatalos, nagyon közvetlen
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
I look forward to hearing from you soon.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Med venlig hilsen
Yours faithfully,
Hivatalos, ismeretlen címzett
Med venlig hilsen
Yours sincerely,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Med respekt,
Respectfully yours,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Med venlig hilsen
Kind/Best regards,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
Med venlig hilsen
Regards,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt