román | Kifejezések - Üzleti élet | Levél

Levél - Cím

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Régió/megye/állam
Település+irányítószám
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
Címzett neve
Vállalat
Házszám+Utca
Körzet/kerület/megye
Település+irányítószám
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám

Levél - Nyitás/Kezdés

السيد الرئيس المحترم،
Stimate Domnule Preşedinte,
Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett
سيدي المحترم،
Stimate Domnule,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
السيدة المحترمة،
Stimată Doamnă,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Stimate Domnule/Doamnă,
Hivatalos, nem és név ismeretlen
السادة المحترمون،
Stimaţi Domni,
Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
În atenţia celor interesaţi,
Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
السيد أحمد المحترم،
Stimate Domnule Ionescu,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
السيدة نادية المحترمة،
Stimată Doamnă Popescu,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
عزيزتي الآنسة نادية،
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
عزيزتي السيدة نادية،
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
عزيزي أحمد كرم،
Dragă Mihai Popescu,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között
عزيزي أحمد،
Dragă Mihai,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk
نكتب لكم بخصوص...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
نكتب لكم بخصوص...
Vă scriem în legătură cu...
Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
وعلاوة على ذلك...
În legătură cu...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
بالنسبة إلى...
Referitor la...
Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál
أكتب للاستفسار عن...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
أكتب إليك نيابة عن...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
لقد تم ترشيح شركتم...
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Hivatalos, udvarias kezdés

Levél - Fő szöveg

هل تمانع لو...
V-ar deranja dacă....
Hivatalos kérés, óvatos
هلاّ تفضلت بـ...
Sunteţi amabil să...
Hivatalos kérés, óvatos
سأكون ممتنّا إذا...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Hivatalos kérés, óvatos
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Hivatalos kérés, udvarias
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Ne interesează să obţinem/primim...
Hivatalos kérés, udvarias
يجب أنْ أسألك ما إذا
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Hivatalos kérés, udvarias
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Îmi puteţi recomanda...
Hivatalos kérés, közvetlen
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Trimiteţi-mi, vă rog...
Hivatalos kérés, közvetlen
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
سنكون مُمتنين لو...
V-am fi recunoscători dacă...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Hivatalos különleges kérés, közvetlen
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
لدينا نية في أنْ...…
Intenţia noastră este să...
Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése

Levél - Lezárás

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Vă mulţumesc anticipat...
Hivatalos, nagyon udvarias
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Hivatalos, nagyon udvarias
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Hivatalos, udvarias
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Hivatalos, udvarias
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Hivatalos, udvarias
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Hivatalos, udvarias
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Hivatalos, közvetlen
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Hivatalos, közvetlen
أقدر تعاملك معنا.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Hivatalos, közvetlen
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Hivatalos, nagyon közvetlen
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Kevésbé hivatalos, udvarias
مع خالص التحية والاحترام،
Cu stimă,
Hivatalos, ismeretlen címzett
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Cu sinceritate,
Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
كل المودة والاحترام،
Cu respect,
Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
تحياتي الحارة،
Toate cele bune,
Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek
تحياتي،
Cu bine,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt